Seguinos en las redes

Israel

Productores de TV de Israel se convierten en grandes creadores de espectáculos para exportar

AJN.- En los últimos años, las redes de todo el mundo han recogido decenas de series que se originaron en Israel -Homeland y en Treatment entre ellas- colocando al país de 8 millones entre los principales productores de espectáculos del mundo.

Publicada

el

fauda

Hace seis años, la estación de televisión israelí Yes consiguió adquirir una serie sobre la búsqueda de un terrorista de Hamás que ya adelantaba su fracaso. Gran parte del espectáculo sería en árabe y muchos israelíes ya se habían aburrido del típico conflicto palestino. «¿Quién iba a ver una serie de televisión enfocada en eso?», recuerda Dganit Atias-Gigi, quien supervisa la adquisición de dramas guionados para la red.

Sin embargo, Fauda (árabe para el «caos») se convirtió en el drama más exitoso de Yes, encontrando en sus personajes -tanto palestinos como israelíes- una rica textura, no simplemente caricaturas, por lo que Atias-Gigi aprobó la serie. En diciembre el espectáculo fue recogido por Netflix Inc., donde se ha ganado grandes elogios. «Cuando vi cómo respondieron ambas partes, mi reacción fue ‘Wow'», dice Atias-Gigi.

Fauda ilustra la transformación de la televisión israelí de un proveedor de drama treacly y burlas a una máquina de contenido de alto octanaje. En los últimos años, las redes de todo el mundo han recogido decenas de series que se originaron en Israel -Homeland y en Treatment entre ellas- colocando al país de 8 millones entre los principales productores de espectáculos del mundo. «Israel está ahí arriba con los mejores», dice Walter Iuzzolino, que dirige un servicio de streaming británico de programas extranjeros llamado Walter Presents. «Sus cosas son emocionalmente conmovedoras, tridimensionales, y nunca aburren», añadió.

En muchos sentidos, la reputación de Israel como nación de alta tecnología (piense en Check Point, Waze y Mobileye) se está extendiendo a la televisión. Al igual que las compañías de tecnología israelí, los productores como Yes, Keshet y Hot deben alcanzar más allá de su pequeño mercado interno para ganar dinero. Por lo tanto, han adoptado muchos de los mismos hábitos bajos de presupuesto y aprovechado la cultura de los inmigrantes ricos en inmigrantes de Israel para obtener ideas.

Keshet, la mayor casa de producción de Israel, ha abierto oficinas en Los Ángeles, Londres, Hong Kong y Ciudad de México para vender espectáculos, ayudar a crear adaptaciones extranjeras y, últimamente, producir programas originales en el extranjero. Dos co-producciones de Estados Unidos han sido recogidas: The Brave on NBC, los agentes secretos de Estados Unidos, y Wisdom of the Crowd en CBS, sobre el creador de un sitio web de crowdsourcing que lo usa para resolver el asesinato de su hija.

«Hollywood ve cada vez más a Israel como un laboratorio», dice Hagai Levi, quien creó In Treatment para el Hot de Israel y The Affair para Showtime. Ahora está trabajando en una coproducción entre Keshet y HBO tentativamente titulada Carne de nuestra carne, sobre el verano de 2014, cuando jóvenes judíos y palestinos fueron secuestrados y asesinados, e Israel fue a la guerra en Gaza.

El interés de HBO en la serie de Levi -sobre eventos intensamente locales, filmados en localización en hebreo y árabe- resalta el creciente hambre mundial por nuevos tipos de entretenimiento. Eso ha impulsado la creación de programas que pocos creían que podrían encontrar una audiencia, ya sea en Israel o en el extranjero. «La televisión ha comenzado a tratar con la identidad israelí, en parte debido a este mercado en el extranjero», dice Moti Gigi, profesor de comunicaciones en Sapir College en el sur de Israel.

La tendencia encaja en el modelo de negocio en evolución para la televisión. Donde había una vez un puñado de redes con slots limitados y shows seguros patrocinados por los anunciantes, hoy en día los gustos de Netflix, Amazon.com y Hulu tienen un modelo muy diferente para ganar dinero. «Ya no necesitas que 10 millones de personas quieran algo para que sea un éxito», dice Peter Traugott, presidente de programación con guión en Keshet Studios en LA. «Hace veinte años, las redes apenas se abrían a los acentos británicos, mucho menos a alguien que no hablaba inglés», añadió.

El romance de Estados Unidos con la televisión israelí comenzó hace una docena de años con In Treatment. Rick Rosen, jefe de televisión de William Morris Endeavour, recibió una llamada de Levi sobre la serie, sobre un psicoanalista israelí que trataba a pacientes como un piloto privado de sueño que lanzó bombas sobre Gaza. Los temas eran universales, dice Rosen, y los personajes convincentes. El espectáculo fue adaptado para la pantalla americana y HBO lo compró, corriendo tres temporadas a la aclamación de la crítica.

Unos años más tarde, Rosen se reunió con Avi Nir, director ejecutivo de Keshet. «Él trajo a Gilad Shalit», recuerda Rosen, refiriéndose a un soldado israelí retenido cautivo por Hamás durante cinco años. «¿Por qué lo dejaron ir? ¿Y si alguien como él fuera cómplice? ¿Trabajando para el enemigo?». Esa fue la génesis de un espectáculo llamado Prisioneros de Guerra. Rosen pensó que el concepto podría funcionar en Estados Unidos, y el resultado fue Homeland. La serie de Showtime es uno de los éxitos más grandes en los últimos años, entrando en su séptima temporada.

Fauda, que lanzará su segunda temporada, sigue la tradición de Homeland, centrándose en una unidad secreta israelí en la Ribera Occidental que está persiguiendo a un líder de Hamás que creía haber matado. Los comandos son retratados como irresistiblemente imperfectos, con un profundo conocimiento y afecto por el árabe y el islam.

Los creadores del programa, Avi Issacharoff y Lior Raz, basaron el espectáculo en sus experiencias en una unidad secreta hace dos décadas. Su habilidad para hablar árabe y su conocimiento de la sociedad palestina han ayudado a dar autenticidad a la serie, y a ganar fans en Israel, la Ribera Occidental y otros lugares de Oriente Medio. «Pensamos que estábamos pisando los dedos de todos, pero resultó que no era así», dice Danna Stern, jefe de adquisición de Yes.

Después de exportar con éxito los conceptos de espectáculos, las cadenas de televisión israelíes están tratando de vender sus propias producciones en el extranjero.

Israel

Las FDI publicaron una lista de zonas que deben ser evacuadas en el norte de Gaza, mientras las tropas lanzan una operación

Publicado

el

Por

GL2k5zaXsAAbb3n

Agencia AJN.- Las FDI piden a algunos residentes de Beit Lahiya, al norte de Gaza, que evacuen a otras zonas de la ciudad, ya que el ejército lanza una nueva operación en la zona.

El teniente coronel Avichay Adraee, portavoz en árabe de las FDI, publica junto al anuncio una lista de las zonas que deben ser evacuadas.

«Se encuentran en una zona de combate peligrosa», advierte Adraee, añadiendo que las FDI operarán contra la «infraestructura terrorista» y los operativos en la zona.

Al comienzo de la ofensiva terrestre de Israel contra Hamás, las FDI pidieron a todos los civiles palestinos del norte de Gaza que evacuaran hacia el sur, aunque unos 300.000 se han quedado desde entonces a pesar de todo.

Seguir leyendo

Israel

Las FDI rechazan la afirmación «infundada» de los entierros masivos en hospitales de Gaza

Publicado

el

Por

AFP__20240421__34PV8GV__v1__HighRes__PalestinianIsraelConflict-e1713877714111-640×400

Agencia AJN.- Las FDI rechazan las afirmaciones de responsables de Hamás según las cuales las tropas israelíes estuvieron implicadas en fosas comunes y supuestas ejecuciones de palestinos en un hospital del sur de la Franja de Gaza.

«La afirmación de que las FDI enterraron cadáveres palestinos carece de todo fundamento», afirman las FDI en respuesta a una consulta sobre el asunto.

Funcionarios de Hamás en Gaza afirmaron haber «descubierto» una fosa común con más de 200 cadáveres en el hospital Nasser de Khan Younis, afirmando falsamente que esos palestinos fueron asesinados y luego enterrados por fuerzas israelíes.

La oficina de derechos de la ONU afirmó que algunos de los cuerpos fueron «encontrados con las manos atadas y despojados de sus ropas».

Las IDF en su respuesta dicen que durante su operación en el área del Hospital Nasser en los últimos meses, las tropas examinaron cadáveres que habían sido enterrados por palestinos en los terrenos del centro médico, «como parte de un esfuerzo para localizar rehenes.»

El ejército dice que operó de «manera selectiva», sólo donde tenía información de inteligencia de que podían haber sido enterrados rehenes israelíes.

«Los exámenes se llevaron a cabo de manera ordenada, manteniendo la dignidad de los fallecidos y de manera respetuosa», dicen las FDI, añadiendo que los cuerpos fueron «devueltos a su lugar de manera ordenada y adecuada.»

A finales de febrero, las FDI llevaron a cabo una redada contra Hamás en la zona del Hospital Nasser, y afirmaron que habían capturado a unos 200 terroristas que estaban escondidos en el centro médico.

Asimismo, en medio de la operación, las fuerzas israelíes encontraron medicamentos no utilizados que habían sido destinados a rehenes israelíes, así como alijos de armas.

«La operación se llevó a cabo de forma selectiva y sin causar daños al hospital, a los pacientes ni al personal médico», añaden las IDF.

No se encontraron cadáveres de rehenes en la zona.

Seguir leyendo

Más leídas

WhatsApp Suscribite al Whatsapp!