Seguinos en las redes

Israel

El ídish, un idioma milenario que se resiste a desaparecer y se mantiene vigente en todo el mundo

 

AJN.- Hay registros de la presencia de judíos en Polonia con documentación probatoria de que hace 1.000 ó 1.100 años hablaban ídish”, informó el director general de la Fundación IWO, Abraham Lichtenbaum, a la Agencia Judía de Noticias. “Un intelectual polaco que quiere acceder a sus raíces debe abrevar en la historia judía y en el ídish”, justificó la vigencia del milenario idioma.

 

Publicada

el

idish

 

AJN.- Hay registros que confirman la presencia de judíos en Polonia en la décima centuria del calendario gregoriano, con documentación probatoria de que hace 1.000 ó 1.100 años hablaban ídish; por ejemplo, Cartas de Privilegio (permisos para realizar alguna actividad emitidos por otra persona o gobierno) y ‘Pinkasim’ (libros que utilizaban las comunidades para documentar su organización y registrar los hechos más relevantes)”, informó el director general de la Fundación IWO, Abraham Lichtenbaum, a la Agencia Judía de Noticias (AJN).
“Algunos de los condes polacos que integraban la ‘szlachta’ (nobleza) que elegía al rey de Polonia tenían visiones de estadistas y trajeron a judíos de Alemania, que hace mil años era ‘del Primer Mundo’; Sefarad (España), que lo había sido en el 900; y Europa Oriental, que está en discusión si provinieron del Cáucaso o de Babel (Babilonia) por esa vía, que sería lo más lógico”, prosiguió.
“Una de las primeras tareas que estos judíos hicieron en Polonia fue acuñar moneda, y tan es así que las primeras de este país tenían otiot (letras hebreas) en lugar de filigranas”, sorprendió el experto en la evolución de la cultura ashkenazí en Europa Central.
“Existe una discusión académica acerca de cómo se formó el ídish: según (el lingüista polaco-estadounidense Uriel) Weinreich fue en Alemania y migró con los judíos, y en Polonia incorporó un elemento eslavo; por su parte, (el historiador polaco Chone) Shmeruk afirmó que en Alemania, hace diez siglos, los judíos hablaban un ídish muy primitivo, parecido al holandés o al alemán medieval, que en Polonia hablaban polaco y que al producirse la fusión comunitaria se empezó a generar el ídish, que incluye un componente hebreo, como siempre ocurrió en las lenguas judías”, enseñó.
Lichtenbaum contó a AJN que “el ídish tiene varios dialectos, lo cual es normal en toda comunidad lingüística y tiene que ver con muchas cosas: hoy en día, la comunicación es mucho más fácil, pero hace 800 años, el que nacía en un pueblo, moría ahí y no tenía contacto con el afuera; entonces, las comunidades lingüísticas fueron evolucionando y es muy fácil rastrear el ídish que se hablaba hace mil años en Alemania, con vocales largas que se oyen muy parecido al holandés actual”.
“Las regiones donde vivían judíos se relacionan desde lo lingüístico y cultural: Bialistok, que es una ciudad de Polonia, culturalmente es de Lituania, y también Grodno, una ciudad de Bielorrusia cercana a las fronteras con Polonia y Lituania; por otra parte, el alemán que se habla en el Sur es muy parecido al ídish de hace 700 u 800 años”, ejemplificó.
“No se puede estudiar la cultura polaca sin tomar en cuenta la influencia judía, por más que el nazismo la haya querido borrar, y está claro que un intelectual que quiere acceder a sus raíces debe abrevar en la historia judía y en el ídish; tan es así que en el polaco contemporáneo, sobre todo en el slang (argot o jerga), la influencia del ídish es muy elevada”, reveló quien todos los años viaja a ese país entre julio y agosto para dictar seminarios especialmente destinados a universitarios e investigadores.
“En los últimos diez años en Polonia están buscando sus raíces, y cuando los universitarios tuvieron que estudiar la historia de sus ciudades natales, que hasta la Segunda Guerra Mundial eran habitadas en un 90 ó 95 por ciento por judíos, se encontraron con materiales en ídish y no podían avanzar sin conocerlo, lo cual hizo que se crearan cursos y cátedras”, especificó.
El director general de la Fundación IWO destacó que si bien “Polonia fue arrasada” por el nazismo, “los archivos no fueron destruidos y hay shtetls (aldeas con gran población judía) que tienen intactos todos sus registros”.
Por otra parte, Lichtenbaum aclaró que “el antisemitismo es anterior a la vida judía en Polonia, y no fruto de su cultura”, sino “consecuencia de mil años de influencia católica”.
Lo ocurrido luego de la Segunda Guerra Mundial, como el pogromo de Kielce, pueblo al cual habían regresado unos 200 judíos sobrevivientes de los campos de exterminio nazis, “fue resultado de varios factores: el gobierno de (el comunista Wladyslaw) Gomulka y el hecho que el campesinado se había apropiado de propiedades judías y tenía miedo de que tuviera que devolverlas, el cual en cierta forma continúa, tan es así que hasta los años ’80 ó ’90, cuando un judío buscaba sus raíces e iba a pasear a su shtetl le decían ‘no vayas, es peligroso’ solo porque muchos pensaban que iban a reclamarlas”, aleccionó.
“Pienso que en la próxima generación, el futuro del ídish va a estar dirigido por los estudiantes polacos, que consiguen becas y estudian en Nueva York, Israel, Polonia y Lituania”, arriesgó el experto.
EACh-CGG

 

Dejá tu comentario

Israel

Se conmemora el 31er aniversario del fallecimiento de Golda Meir, primera mujer en encabezar el gobierno de Israel

Agencia AJN.- La diplomática y estadista, que se desempeñó como primer ministro de Israel y fue la primera mujer en asumir un cargo tan alto en el Estado judío. Se caracterizó por sus ideales dentro del movimiento sionista, el voto femenino y los derechos de la mujer.

Publicado

el

Por

golda_meir

Agencia AJN.- El 8 de diciembre de 1978, Golda Meir falleció a los 80 años en la ciudad de Jerusalem. Nacida en Kiev, Ucrania, el 3 de mayo de 1898, era la séptima hija de un humilde matrimonio que decidió emigrar a los Estados Unidos en 1903. Su madre, Blume, se quedó con los hijos a la espera que su marido pudiera juntar el dinero necesario para trasladarlas a su nuevo lugar de residencia, la ciudad de Milwaukee, en el estado de Wisconsin.

Allí arribaron en 1906 y Golda cursó en escuelas públicas su educación primaria y secundaria, recibiéndose de maestra. Debido a que su madre, que había abierto una pequeña tienda de comestibles para ayudar al sustento familiar, consideraba que debía casarse, cuando promediaba sus estudios secundarios Golda, se fue a vivir a la casa de su hermana en Denver, casada con Shamai Kornogold, en cuyo hogar se efectuaban reuniones en donde se discutía sobre el incipiente movimiento sionista, el voto femenino y los derechos de la mujer.

Cerca de 18 meses después, por pedido de su padre, Golda regreso a Milwaukee, culminando sus estudios secundarios en 1915, cuando comenzó a trabajar como maestra y ya estaba plenamente identificada con el ideal sionista. A fines de 1917 contrajo enlace con un joven que había conocido en una de las tertulias organizadas por su cuñado, Morris Meyerson, con el cual concretó su alía en 1921.

Previo a su casamiento se había afiliado a la rama estadounidense del partido sionista Poalei Sión (trabajadores de Sión) y no la habían aceptado como voluntaria en la Legión Judía.

Llegados a Ertez (Tierra) Israel, los Meyerson se radicaron en el Merhavia, al norte del país, donde durante unos años se dedicaron al duro trabajo comunal, hasta que debido a las presiones de su esposo, Golda acepto dejar el kibutz y se radicaron en Tel Aviv, donde consiguieron trabajo en una de las empresas de la Histadrut (central de trabajadores judíos). En ese periodo tuvo a sus dos hijos: Ájem (1924) y Sara (1926).

Golda y su esposo comenzaron a distanciarse en esos años, en los que ella además de ocuparse de su trabajo, participaba activamente en las actividades sionistas del Ishuv (población judía de la tierra de Israel), debido a lo cual en 1928 se le ofreció ser la de directora de Moetzet HaPoalot (Concejo de mujeres trabajadoras), la rama femenina de la Histadrut en esos años. Ese cargo le permitió, gracias a su esfuerzo y dedicación, interactuar con los principales dirigentes del sionismo socialista y colaborar activamente con David Ben Gurión, que en ese entonces era el secretario general de la Histadrut.

Separada prácticamente de Morris, Golda ingresó en uno de los partidos sionistas socialistas y en 1938 fue designada veedora de la Histadrut en la conferencia de Evian. Previo a ello, había sido enviada en 1932 y 1934 a los Estados Unidos para mantener contactos con la comunidad judía estadounidense y recaudar fondos para el desarrollo del Ishuv.

En 1946, ante la decisión del gobierno del Mandato Británico de arrestar a la mayoría de la dirigencia sionista el 29 de junio, Golda Meyerson se convirtió en la secretaria del departamento central de la Agencia Judía reemplazando a David Ben Guirón que se hallaba en el exterior y no podía regresar, y a Moshé Shertok (Sharet) que era el encargado de las relaciones exteriores.

Debido a su perfecto dominio del idioma inglés fue quien se relacionó con los miembros de la United Nations Special Committee on Palestine (Comité Especial para Palestina), conocido como UNSCOP por sus iniciales en inglés) que visitaron la región en el segundo semestre de 1947.

En enero de 1948 volvió a viajar para recaudar fondos en Estados Unidos, y regresó con una suma que superaba ampliamente todas las previsiones, cincuenta millones de dólares. Tres días antes de la finalización del Mandato Británico, el 12 de mayo de 1948, por decisión de las futuras autoridades israelíes, se entrevistó con el rey Abdullah de Transjordania para convencerlo de que se abstuviera de intervenir en la guerra que se declararía oficialmente no bien se estableciera el Estado judío, pero que en la práctica se había iniciado no bien las Naciones Unidas votaron la partición del territorio del Mandato Británico en dos estados, uno judío y otro árabe.

El 14 de mayo de 1948, 5 de Iyar de 5708 (de acuerdo al calendario hebreo) fue una de las firmantes de la Declaración de la Independencia del naciente Estado de Israel y nuevamente viajó a los Estados Unidos a mantener contactos con la comunidad judía y recaudar fondos. En Septiembre de ese año, Ben Gurión la designó embajadora en la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas, cargo que ocupó hasta marzo de 1949, pues como fue elegida miembro de la Kneset (Parlamento israelí), Ben Gurión decidió integrarla a su gabinete ocupando la cartera de ministro de Trabajo y Seguro Nacional hasta 1956. Esos años se caracterizaban por una gran inmigración masiva y alto desempleo, en el que implementó políticas de bienestar social, de vivienda subsidiada a los inmigrantes y programó que pudieran integrarse al mercado laboral.

Golda, que había acortado su apellido a Meir, se divorció de Morris en 1951, pese a lo cual nunca modificó su nombre.

Entre los años 1956 y 1966, Golda Meir fue la ministra de Relaciones Exteriores, iniciando la política israelí de cooperación con las naciones africanas que se habían independizado, trasladándoles la experiencia de desarrollo de Israel; a la vez que mejoró las relaciones con los Estados Unidos y estableció relaciones bilaterales con los países de América Latina.

En 1966 fue designada secretaria general de Mapai y en 1968 del Alineamiento de los tres sectores del laborismo sionista que se habían unido. Ante el fallecimiento del primer ministro Levi Eshkol, en febrero 1969, Meir era la «candidata de consenso» para sucederlo y asumió el cargo el 17 de mayo.

Seguir leyendo

Israel

Israel vuelve a atacar en Gaza

Agencia AJN.- La Fuerza aérea de Israel atacó posiciones de Hamás en la franja de Gaza como represalia por el ataque al sur el sábado por la noche. No se registraron heridos o daños materiales en el sur de Israel.

Publicado

el

Por

GAZA

Agencia AJN.- Como represalia por los 3 cohetes lanzados el sábado por la noche hacia el sur de Israel, aviones de la fuerza aérea de Israel, atacaron esta madrugada, posiciones del Hamás en la franja de Gaza.

«Hamás es responsable de lo que pasa en Gaza y nuestra respuesta será contra ellos por los ataques contra los ciudadanos de Israel», dijo el comunicado de IFD. Después que fueron lanzados los cohetes, las autoridades del sur de Israel respondieron diciendo: «Esta noche vimos como el gobierno se ocupa fallidamente de nuestra seguridad. Nosotros seguiremos luchando por nuestra seguridad y por el derecho de todos los habitantes del sur del país para tener una vida normal y una seguridad básica. Decenas de miles de ciudadanos que estamos en peligro hace 20 años y los politicos están ocupados en el juego de las sillas en vez de ocuparse de la seguridad de nuestros habitantes», concluye el comunicado.

ISRAEL-PALESTINIAN-GAZA-CONFLICT

Rockets are fired from the Gaza Strip toward Israel on November 13, 2019. – Exchanges of fire triggered by Israel’s targeted killing of a top militant in Gaza raged for a second day today and showed little sign of easing as the Palestinian death toll surged to 23. (Photo by Anas BABA / AFP)

El líder de Azul y Blanco, Benny Gantz escribió en su cuenta de Twitter: » Esta noche recibimos 3 recuerdos desde Gaza que los habitantes del sur esperan de nosotros que nos ocupemos de su seguridad y no de nuestros juegos politicos. Cambiaremos la actualidad y la seguridad del sur, devolveremos la disuación que Netanyahu borró».

De los 3 cohetes lanzados, 2 fueron interceptados por la Cúpula de Hierro y el tercero cayó en un campo abierto. No se registraron heridos o daños materiales.

Seguir leyendo

Más leídas

WhatsApp Suscribite al Whatsapp!