Seguinos en las redes

Cultura

Nuevas Hagadot de Pésaj promueven la acción social para poner fin a la injusticia global

AJN.- El texto de la American Jewish World Service pone de relieve varios de sus proyectos de ayuda en todo el mundo a través de la yuxtaposición con nuevas interpretaciones de algunos de los pasajes clásicos de la tradicional Hagadá.

Publicada

el

HaggadahCover

Cinco socios de la coalición OLAM de las organizaciones de ayuda y desarrollo judías crearon una gama de Hagadot y suplementos que posicionan a Pesaj y el Éxodo en el contexto de las injusticias globales de hoy en día.

La iniciativa está diseñada para mostrar la relevancia inmediata de la historia de Pesaj que OLAM afirma debería servir como un trampolín para la promoción de la acción social.

El texto de la American Jewish World Service pone de relieve varios de sus proyectos de ayuda en todo el mundo, tales como la eliminación del matrimonio infantil en la India o la ayuda humanitaria por el terremoto en Haití y Nepal, a través de la yuxtaposición con nuevas interpretaciones de algunos de los pasajes clásicos de la tradicional Hagadá.

La hagadá es el texto que guía la secuencia de los actos rituales y plegarias que se llevan a cabo en el Seder de Pésaj.

Por ejemplo, en las clásicos preguntas del «Ma Nishtana» se cambió la pregunta introductoria por: «¿Cómo podemos hacer que este año sea diferente de todos los otros años?» Y el deseo de clausura del Seder: «El año que viene en Jerusalem» se reemplazó por «el año que viene en un mundo más justo».

Del mismo modo, la HIAS, una ONG judía dedicada al reasentamiento de refugiados, publicó un suplemento que indica cuatro maneras de ayudar a los refugiados usando la simbología de las cuatro copas de vino que se beben en el Seder.

«En el Seder de Pesaj, bebemos cuatro copas de vino para recordar las cuatro expresiones de redención de Dios de los israelitas de la esclavitud en Egipto», señala el suplemento HIAS.

«También servimos, pero tomamos la quinta copa de vino, la copa de Elías, para simbolizar que, a pesar de que fueron liberados de la esclavitud, la redención no es completa siempre que otros todavía estén esclavizados», agrega, abogando por la ayuda de las «60 millones de personas desplazadas en todo el mundo que huyen de la violencia y la persecución».

Dyonna Ginsburg, director ejecutivo de OLAM, recibió a las Hagadot como una forma importante de hacer la historia de Pesaj adecuada.

«La tradicional Hagadá anima a sus lectores a sentir el dolor y el sufrimiento de la esclavitud y la opresión, y no hay mejor manera de cumplir con este requisito que informar sobre las formas modernas y actuales de la injusticia», expresó Ginsburg. «Estos innovadoras Hagadot traen la historia milenaria de una manera significativa y práctica, y estamos orgullosos de estar involucrados en estas iniciativas», concluyó.

NT

Dejá tu comentario

Cultura

El mundo celebró el Día Internacional del Falafel

Publicado

el

Por

WhatsApp Image 2025-06-18 at 09.06.00

Agencia AJN.- El mundo celebró el 12 de junio el Día Internacional del Falafel y los festejos se extendieron a todo el mes.

El falafel, que es usualmente asociado a la cocina israelí, consiste en croquetas de garbanzos fritas servidas en una pita o laffa, un pan chato. Entre los acompañamientos más populares se incluyen la ensalada israelí (pepinos y tomates con sal, pimienta y cebolla), humus (pasta de garbanzos), tahina (pasta de sésamo) y papas fritas.

El blogger e innovador norteamericano-israelí Ben Lang lanzó esta celebración en 2011 tras el éxito del Día Internacional del Humus. “Como esto tuvo tanto éxito pensé por qué no intentarlo otra vez y ver si tenemos algún impacto”, expresó a Arutz Sheva. Su objetivo fue que el mundo hablara de la comida israelí.

A continuación, compartimos una receta de este plato tan popular en Medio Oriente:

Falafel (5-8 porciones)

Ingredientes:

– 1 ½ taza de garbanzos secos
– ¼ taza de perejil picado
– ½ cebolla picada
– 3 dientes de ajo picados
– 2 cucharaditas de semillas de cilantro
– 1 cucharadita de semillas de alholva (puede reemplazarse por más cilantro o comino)
– 3 cucharaditas de semillas de comino
– 1 cucharadita de polvo de chile
– 3 cucharadas de harina de trigo + ¼ taza
– ¼ cucharadita de ácido cítrico o 2 cucharadas de jugo de limón
– Aceite para freír
– Sal a gusto

Pasos:

– Poner los garbanzos en un bowl mediano. Llenarlo con suficiente agua para cubrirlos y un centímetro más. Dejar remojar al menos ocho horas.
– Escurrir y procesar en una máquina. Allí mismo agregar el perejil, el ajo, la cebolla, 1 cucharada de sal y 2 cucharadas de harina.
– Continuar procesando hasta que la mezcla esté molida pero no pastosa. Una vez que tenga buena consistencia transferir a otro bowl.
– Medir las semillas y tostarlas en una pequeña sartén. Dejar enfriar y moler con un mortero.
– Agregar a la mezcla de la procesadora las semillas, el chili, el cilantro, el resto de la harina, sal a gusto y ácido cítrico. Mezclar y dejar reposar en la heladera una hora.
– Preparar una olla para freir con diez centímetros de aceite. Calentar.
– Preparar las bolas de falafel. Armar del tamaño de una nuez grande. Pasar por harina.
– Una vez que el aceite esté caliente poner algunos falafel en la olla y dejar lugar entre ellos. Cocinar por 4 minutos.
– Quitar y freír el resto. Servir con humus tibio o frio y pita.

Seguir leyendo

Cultura

Aaron Lansky deja su cargo como presidente del centro que reúne 1,5 millones de libros en idish

Publicado

el

Por

idish

Agencia AJN.- Steven Spielberg ya había donado dinero al Centro del Libro Idish cuando preguntó si su fundador, Aaron Lansky, podría viajar a Los Ángeles y visitar su oficina.

El cineasta no suele reunirse con los beneficiarios de su filantropía, comentó Lansky recientemente, pero quería explicarles su apoyo a lo que ahora es la Biblioteca Digital Idish Steven Spielberg del YBC, una colección online de más de 12.000 títulos en idish.

“Tienes que entender que mi trabajo es contar historias”, recuerda Lansky que le dijo Spielberg. “La idea de que hay kilómetros de historias judías que aún no se han contado es simplemente irresistible para alguien como yo”.

Más de un visitante del campus del YBC en Amherst, Massachusetts, ha comparado las estanterías de libros en idish, rescatados de contenedores de basura, áticos y sótanos de lectores mayores, con el colosal almacén gubernamental que se ve en la escena final de “En busca del arca perdida”.

idish 3

Pero Spielberg también pareció comprender el motor de Lansky, quien se jubila este mes como presidente del centro. Lansky comenzó yendo puerta por puerta, pidiendo a los judíos mayores y a sus descendientes los libros que de otro modo habrían tirado.

El proyecto de rescate podría fácilmente haber quedado en un almacén de libros viejos, tesoros polvorientos que se pudren en la oscuridad, a los que ocasionalmente acceden académicos y aficionados.

En cambio, la colección de aproximadamente 1,5 millones de volúmenes es solo la base de una institución que ahora incluye clases de idish, becas académicas, un programa de formación para traductores, congresos académicos, una editorial de libros traducidos, un archivo de historia oral, un podcast y esa biblioteca digitalizada de libros idish, tanto clásicos como desconocidos.

“No se trata solo de coleccionar libros”, dijo Lansky, de 69 años, recordando que siempre tuvo una visión que iba más allá de almacenar libros sin leer. Es realmente toda una cultura, toda una civilización, toda una época histórica que necesita representación, que quiere contar su historia.

La decisión de Lansky de dejar su cargo es voluntaria (su sucesora es Susan Bronson, directora ejecutiva del centro durante los últimos 14 años) y gradual (anunció su jubilación hace 16 meses y permanecerá dos años más como asesor principal a tiempo parcial). Tiene muchas ganas de escribir, leer y reflexionar sobre el papel del idish en un mundo judío dominado por un Israel de habla hebrea y una Norteamérica de habla inglesa.

Seguir leyendo
Banner para AJN 300×250

Más leídas

WhatsApp Suscribite al Whatsapp!