Seguinos en las redes

Internacionales

Titular argentino de una comunidad judía latina en EE.UU. coopera con importantes líderes latinos por la liberación de rehenes en Gaza

Publicada

el

WhatsApp Image 2024-03-27 at 12.00.42 PM

Agencia AJN.- Una colaboración estratégica entre ISRAEL-is y el Comité Judío Estadounidense (AJC) se embarca en una misión conmovedora, extendiendo el apoyo a las familias de rehenes de origen hispanohablante, mientras se acerca por primera vez a líderes e influencers latinos en Houston, Texas.

Houston, hogar de una de las comunidades latinas más grandes e influyentes de los Estados Unidos, con más de 2,3 millones de personas que representan el 40% de la población de la ciudad, es un testimonio de la destreza cultural, económica y social de estas comunidades. Estos líderes sirven como pilares del progreso de Houston y como faros de inspiración para las comunidades latinas de todo el país.

Al frente de esta misión está Amos Horn (42), un educador juvenil latino y guía turístico originario de Argentina, que vive en Israel. Sus esfuerzos por liberar a sus dos hermanos secuestrados, Yaniv (45) y Eitan (37), secuestrados el 7 de octubre del Kibbutz Nir Oz , agregaron una capa profundamente íntima a la causa. Esta doble tragedia impactó profundamente y resonó en innumerables familias que todavía luchan con la angustia de las situaciones de rehenes, a veces con más de un miembro de la familia cautivo. Mi conexión personal con la causa, a través del padre de Amos y ex colega mío, Itzik Horn, en el Centro de Medios de Sderot que dirigí hace más de una década, cuya situación de salud se está deteriorando, añadió una capa íntima al propósito de la misión.

El destino de los hermanos Horn seguía envuelto en incertidumbre, con esporádicos atisbos de vida apareciendo meses después de su desaparición. Los testigos de los rehenes liberados a finales de noviembre hablaron de su asombrosa pérdida de peso (20 kg), lo que arroja una sombra sombría sobre su bienestar. Desde entonces no ha habido señales de vida. Amos compartió valientemente la terrible experiencia de su familia en varios foros, desde reuniones diplomáticas hasta reuniones con legisladores de Houston y personas influyentes latinas.

Pintó un cuadro vívido del entusiasmo por la vida de sus hermanos, recordando su amor compartido por los partidos de fútbol, ​​los conciertos de música y los deberes de tiempo completo como tíos para con los hijos pequeños de Amos, destacando la alegría contagiosa que ambos hermanos trajeron al Kibbutz Nir Oz.

A pesar del enfoque principal de nuestra misión en involucrar a los formuladores de políticas, los medios de comunicación y las figuras influyentes dentro de la comunidad latina, hicimos un esfuerzo deliberado para conectarnos también con líderes adolescentes judíos. Fue durante una de estas interacciones que Amós compartió una conmovedora anécdota sobre la próxima festividad de Purim. Contó cómo sus hermanos habían asumido la responsabilidad de organizar la perorata de Purim, una actuación tradicional destinada a elevar el espíritu de su comunidad en el Kibbutz Nir Oz.

Para ilustrar este preciado recuerdo, Amos hizo circular una fotografía de sus hermanos vestidos para las festividades de Purim, junto a la pareja Kedem-Siman Tov, asesinada en la masacre del 7 de octubre junto con sus tres hijos pequeños de entre dos y cinco años.

Al reflexionar sobre mi experiencia al llegar a Houston, me recibió una cruda realidad mientras sintonizaba los canales de noticias desde mi habitación de hotel. Una ruidosa manifestación sobre el alto el fuego en Gaza se desarrolló durante la tradición anual del alcalde de Houston de dirigirse a la comunidad musulmana durante el iftar del Ramadán, marcando el 25º aniversario de la tradición. La protesta, marcada por la agresiva interrupción del discurso del alcalde, puso de relieve el descontento por la postura del alcalde de negarse a abogar por un alto el fuego en Gaza.

A pesar del comportamiento perturbador de algunos manifestantes, cabe destacar que más de 2.000 asistentes optaron por no participar en la protesta, lo que subraya la resiliencia de la comunidad en general y la importancia de la ocasión.

La cónsul general de Israel en Houston, Livia Link-Raviv, enfatizó en una reunión reciente con diplomáticos de países extranjeros los desafíos actuales que enfrenta el consulado, incluidas manifestaciones periódicas fuera de sus oficinas que interrumpen las operaciones normales. Estas protestas han llevado incluso a la cancelación de eventos planeados, como los de Nuevo México y durante nuestra misión en Houston, donde la presión de grupos extremistas contra la participación en reuniones específicas llevó a la anulación de eventos, en particular una velada con jóvenes republicanos.

Esta misión surgió al mismo tiempo que una mayor presión internacional, especialmente enfatizada en la declaración del Secretario de Estado estadounidense Blinken afirmando que el 100% de la población de Gaza se encuentra en niveles severos de inseguridad alimentaria aguda. Se sabe que esto es desinformación, cuyo único propósito es culpar a Israel por las condiciones de los habitantes de Gaza en lugar de los desafíos de la distribución de ayuda en Gaza, que está controlada por el régimen terrorista de Hamás.

Según COGAT, la Coordinadora de Actividades Gubernamentales de Israel en los Territorios, desde el comienzo de la guerra, Israel ha permitido la entrada de más de 17.400 camiones de ayuda en la Franja de Gaza, entre los que se incluyen más de 10.300 camiones con más de 218.000 toneladas de alimentos.

A modo de contexto, el número promedio diario de camiones que transportaban alimentos a la Franja de Gaza antes de la guerra era de alrededor de 70, y el promedio desde principios de marzo es de más de 125, un aumento del 80%.

Este nuevo libelo de sangre permite en la práctica la prolongación de los combates y la confusión del crimen de guerra de mantener a 134 rehenes en condiciones inhumanas.

El cónsul alemán en la reunión de diplomáticos, tras escuchar de primera mano la historia de Amos, hizo hincapié en la urgente necesidad de equilibrar la narrativa haciendo oír las voces y las historias de las familias de los rehenes, poniendo en primer plano a los supervivientes y testigos de los sucesos del 7 de octubre, para que sean escuchados por el público en general.

Se enfatizó que tales narrativas a menudo carecen de la atención necesaria para brindar una perspectiva equilibrada, al tiempo que se reconoció la importancia de la educación sobre el Holocausto, donde los sobrevivientes y testigos presenciales desempeñan un papel central en la configuración de la narrativa y el fomento de cambios significativos.

Sin embargo, impulsada por el apoyo inquebrantable del liderazgo latino, la misión persiste.

La narrativa de Amos toca una fibra sensible, impulsando esfuerzos de promoción para amplificar las voces de las familias rehenes en un escenario nacional.

A medida que la población hispana/latina de Texas sigue creciendo, la importancia de este tipo de colaboraciones crece exponencialmente, prometiendo un futuro en el que voces diversas dan forma a la narrativa de unidad y resiliencia.

Internacionales

Netanyahu asegura que las decisiones de la Corte Penal Internacional no afectarán las acciones de Israel y sentarán un peligroso precedente

Publicado

el

Por

AP24052395869681-e1711648368455-640×400

Agencia AJN.- El primer ministro Benjamin Netanyahu dice que cualquier fallo emitido por la Corte Penal Internacional no afectaría a las acciones de Israel, pero «sentaría un precedente peligroso.»

«Bajo mi liderazgo, Israel nunca aceptará ningún intento de la Corte Penal Internacional de La Haya de socavar su derecho básico a defenderse», dice Netanyahu en un comunicado compartido en Telegram.

«Aunque las decisiones tomadas por el tribunal de La Haya no afectarán a las acciones de Israel, sentarán un peligroso precedente que amenaza a soldados y figuras públicas».

Seguir leyendo

Internacionales

Mas de 1000 jóvenes en el Seder de Pesaj más grande de América

Publicado

el

Por

73422944007-gai-seder-1393

Agencia AJN.- Pese a las protestas en las universidades estadounidenses, más de 1000 jóvenes judíos realizaron el Seder de Pesaj en el campus de la Universidad de Florida organizado y patrocinado por el Centro de Estudiantes Judíos Chabad UF.

 

Students file into Exactech Arena on the University of Florida campus ahead of the annual Passover Seder on Monday in Gainesville. The annual event commemorates the Jewish Exodus from Egypt over 3,300 years ago.
Los estudiantes se agolpan en el Exactech Arena, en el campus de la Universidad de Florida, antes de la celebración anual del Séder de Pascua, el lunes en Gainesville. El evento anual conmemora el éxodo judío de Egipto hace más de 3.300 años.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Students call their families during the annual Passover Seder at Exactech Arena on Monday night in Gainesville.

Los estudiantes llaman a sus familias durante el Seder anual de Pascua en Exactech Arena el lunes por la noche en Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

UF President Ben Sasse listens during the annual Passover Seder at Exactech Arena on Monday night in Gainesville.
El presidente de la UF, Ben Sasse, escucha durante el Seder de Pascua anual en Exactech Arena el lunes por la noche en Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Students call their families and take pictures during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville. The event was organized and sponsored by the Chabad UF Jewish Student Center. The Passover Seder is the largest in North America.
Los estudiantes llaman a sus familias y toman fotos durante el Seder anual de Pascua en Exactech Arena en Gainesville. El evento fue organizado y patrocinado por el Chabad UF Jewish Student Center. El Seder de Pascua es el más grande de Norteamérica.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Students call their families and take pictures during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
Los estudiantes llaman a sus familias y se hacen fotos durante el Seder anual de Pascua en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Rabbi Berl Goldman speaks during the annual Passover Seder at Exactech Arena on Monday night in Gainesville. The event was organized and sponsored by the Chabad UF Jewish Student Center. The Passover Seder is the largest in North America.
El rabino Berl Goldman habla durante el Seder anual de Pascua en Exactech Arena el lunes por la noche en Gainesville. El evento fue organizado y patrocinado por el Chabad UF Jewish Student Center. El Seder de Pascua es el más grande de América del Norte.

Alan Youngblood/Special To The Sun

UF President Ben Sasse and Rabbi Berl Goldman speak during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
El presidente de la UF, Ben Sasse, y el rabino Berl Goldman hablan durante el Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Rabbi Berl Goldman chants "Its great to be a Jewish Florida Gator" during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
El rabino Berl Goldman canta «Es genial ser un Florida Gator judío» durante el Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

The lighting of the Shabbat candle and blessings start the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
El encendido de la vela de Shabat y las bendiciones dan comienzo al Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Students enjoy wine during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
Los estudiantes disfrutan del vino durante el Seder anual de Pascua en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Matzahs are broken during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
Se parten matzás durante el Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Matzahs are broken during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
Se parten matzás durante el Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Students enjoy wine during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville. The annual event commemorates the Jewish Exodus from Egypt over 3,300 years ago. The event was organized and sponsored by the Chabad UF Jewish Student Center. The Passover Seder is the largest in North America.
Los estudiantes disfrutan del vino durante el Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville. El evento anual conmemora el éxodo judío de Egipto hace más de 3.300 años. El evento fue organizado y patrocinado por el Chabad UF Jewish Student Center. El Séder de Pascua es el mayor de Norteamérica.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Rabbi Berl Goldman and others look over the arena before the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
El rabino Berl Goldman y otros observan el estadio antes del Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Chaim Kozliner, left, helps Andrew Levy with a Tefilin wrap before the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville. The annual event commemorates the Jewish Exodus from Egypt over 3,300 years ago.
Chaim Kozliner, a la izquierda, ayuda a Andrew Levy a envolverse el Tefilin antes del Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville. El evento anual conmemora el éxodo judío de Egipto hace más de 3.300 años.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Chaim Kozliner, left, and Andrew Levy grab a selfie after Kozliner helps Levy with a Tefilin wrap before the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville, FL on Monday, April 22, 2024. The Tefilin is a jewish commandment worn by jewish men to connect them to god. This celebration was the largest Seder in North America with more than 1000 jewish students and residents from the community attending. The Passover Seder is a Jewish ritual feast that marks the beginning of the Jewish holiday of Passover. It is a time when Jewish families and communities gather together to retell the story of the Exodus, when the Israelites were liberated from slavery in ancient Egypt.[Alan Youngblood/Gainesville Sun]
Chaim Kozliner, a la izquierda, y Andrew Levy se toman una selfie después de que Kozliner ayude a Levy con un Tefilin antes del Seder anual de Pascua en Exactech Arena en Gainesville, FL el lunes 22 de abril de 2024. El Tefilin es un mandamiento judío que llevan los hombres judíos para conectarse con Dios. Esta celebración fue el Seder más grande de Norteamérica con más de 1000 estudiantes judíos y residentes de la comunidad que asistieron. El Séder de Pascua es una fiesta ritual judía que marca el comienzo de la festividad judía de Pascua. Es un momento en el que las familias y comunidades judías se reúnen para volver a contar la historia del Éxodo, cuando los israelitas fueron liberados de la esclavitud en el antiguo Egipto.[Alan Youngblood/Gainesville Sun].

Alan Youngblood/Special To The Sun

Rabbi Berl Goldman addresses the crowd during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
El rabino Berl Goldman se dirige a la multitud durante el Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Arianna Alamo waves to her family on FaceTime during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
Arianna Alamo saluda a su familia por FaceTime durante el Seder anual de Pascua en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

More than 1,000 UF students, faculty, staff and residents enjoy the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville. The annual event commemorates the Jewish Exodus from Egypt over 3,300 years ago.
Más de 1.000 estudiantes, profesores, empleados y residentes de la UF disfrutan del Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville. El evento anual conmemora el éxodo judío de Egipto hace más de 3.300 años.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Students enjoy the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville, FL on Monday, April 22, 2024. This celebration was the largest Seder in North America with more than 1000 jewish students and residents from the community attending. The Seder is a Jewish ritual feast that marks the beginning of the Jewish holiday of Passover. The event was organized and sponsored by the Chabad UF Jewish Student Center. The Passover Seder is the largest in North America.
Los estudiantes disfrutan del Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville, FL, el lunes 22 de abril de 2024. Esta celebración fue el Seder más grande de Norteamérica con la asistencia de más de 1000 estudiantes judíos y residentes de la comunidad. El Séder es una fiesta ritual judía que marca el comienzo de la festividad judía de la Pascua judía. El evento fue organizado y patrocinado por el Chabad UF Jewish Student Center. El Séder de Pésaj es el mayor de Norteamérica.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Students wash their hands during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
Los estudiantes se lavan las manos durante el Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Students wash their hands during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
Los estudiantes se lavan las manos durante el Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Students wash their hands during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
Los estudiantes se lavan las manos durante el Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Rabbi Aaron leads a step of the Seder during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville. The event was organized and sponsored by the Chabad UF Jewish Student Center. The Passover Seder is the largest in North America.
El rabino Aaron dirige un paso del Seder durante el Seder anual de Pascua en Exactech Arena en Gainesville. El evento fue organizado y patrocinado por el Chabad UF Jewish Student Center. El Seder de Pascua es el más grande de América del Norte.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Rabbi Aaron leads a step of the Seder during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
El rabino Aaron dirige un paso del Seder durante el Seder anual de Pascua en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Seguir leyendo

Más leídas

WhatsApp Suscribite al Whatsapp!