Seguinos en las redes

Internacionales

Coronavirus. El testimonio del israelí que vive en Wuhan, el epicentro de la epidemia

Agencia AJN.- Ofer es de Haifa y desde hace diez años vive junto a su esposa y su hijo en la ciudad de Wuhan, la capital de la provincia Hubei, epicentro del coronavirus. Desde que comenzó la cuarentena relata en Facebook los días de encierro. Hace dos días recibió el llamado del presidente Rivlin, quien le transmitió su mensaje de fuerza y esperanza. Ofer y su familia son alentados a diario por cientos de usuarios.

Publicada

el

chi1

שיחת טלפון עם עופר מסין

אתם מכירים את עופר סין?איך ייתכן שלא יקיריי? הוסיפו עוקב, או בקשו חברות. קראו אותו. דיווחיו מווהאן נקראים בנשימה עצורה. ממלאים את הלב תפילה לתום התקופה הקשה כל כך – ימי המצור בו נתונים סינים רבים, ועופר שלנו ומשפחתו, יחד עם ישראלים רבים אחרים, ביניהם.שוחחנו הבוקר, בצהריי היום בסין. שיחה חטופה בטרם החל יום העבודה שלי כאן. חיבקתי אותו ואת משפחתו בשם כולנו והבטחתי שנמשיך לעקוב ולהתפלל לימים טובים יותר של שגרה ברוכה. אנחנו אתכם, עופר יקר. אנחנו אתכם, אזרחי סין היקרים.你们认识奥福 עופר סין 吗?怎么能不去认识一下呢?点一下关注或者加好友来了解他的故事吧。他发布在Facebook上的关于武汉的视频,感人至深,摄人心魄,虽前路艰难,但满怀希望。今天早上,也是中国的午间时分,我和现居中国武汉的奥福通了电话,也代表以色列人民拥抱他和他的家人。我承诺我们的心与他们相连,我们双手合十为他们祷告,祝福未来幸福安康。亲爱的奥福,我们与你同在,我们与所有中国人民同在!

Publicado por ‎Reuven Ruvi Rivlin – ראובן רובי ריבלין‎ en Lunes, 10 de febrero de 2020

Agencia AJN.- Ofer, como todo usuario de las redes sociales, solía usar su cuenta en Facebook para publicar fotos familiares, contar la historia de su hermano que reside en Haifa, pero desde hace tres semanas este hombre israelí se convirtió en una fuente de información que día a día transmite su experiencia personal sobre lo que acontece en Wuhan, la extensa capital de la provincia Hubei, en China central, y epicentro del coronavirus.

La epidemia que ya dejó más de mil muertos obligó a Ofer y a su familia a ingresar en el día 21 de encierro, con el temor en la puerta de casa, con la tensión de mirar diariamente el termómetro.

Lo cierto es que Ofer, su esposa Nana y su hijo se convirtieron en la voz israelí en una zona desvastada por la epidemia, una ciudad comercial que ya es un pueblo fantasma como muestran las imágenes que circulan por redes sociales. Pero tal es la notoriedad que alcanzó Ofer que hace dos días recibió el llamado del presidente israelí Reuven Rivlin, quien le transmitió la preocupación de los israelíes y le hizo llegar toda la fuerza para superar este momento.

«Una mañana, un amigo me envió un mensaje: ‘El Ministerio de Salud anuncia que no hay israelíes en Wuhan en China (hasta donde ellos saben)'». Pero estoy aquí. Y yo soy israelí. Y estoy bajo el asedio junto con otros 10 millones de residentes hasta que la ira se desata y el nuevo virus desaparece. Mi pequeño chino y yo tomamos la bandera azul y blanca que colgamos aquí todos los días por la independencia. Puse dos máscaras, una encima de la otra para que él esté seguro, y abrimos la ventana con cuidado (porque este virus da miedo y no merecemos que entre en la casa). Colgamos la bandera de Israel en la ventana de la casa. Ahora, incluso en la hora más difícil de Wuhan».

Con esta breve reseña comenzó una tira de textos en los que Ofer describió estados de ánimo, novedades sobre como se desarrolla la vida en la región más afectada por el coronavirus.

«A veces, durante las largas horas en la que los días corren sin que podamos salir de la casa, pienso en el libro que escribiré cuando todo esto termine. Un capítulo estará dedicado a los milagros. Por ejemplo, el milagro de la máscara que sucedió ayer. Nana limpió un pequeño armario y encontró allí una máscara y gafas. Ni siquiera recordaba haberlos comprado alguna vez, porque pensó que podría ayudar a proteger su rostro mientras cocinaba», relató el israelí en su cuenta de Facebook hace dos semanas. «No tengo idea de lo que esto significa. Tampoco ella recuerda lo que estaba pensando, pero hoy es un milagro. Porque gracias a esta máscara y anteojos, Nana podrá salir y abastecernos de comida», contó.

Ofer explicó que «no es que tengamos que preocuparnos por tener hambre, pero la comida se está acabando y tenemos que salir a comprar. En estos tiempos no hay delivery de comida en la ciudad». «Nana es una capa. Ella saldrá protegida y encontrará dónde comprar. Quizás cuando regrese habrá un nuevo milagro sobre el cual escribir», expresó.

El 10 de febrero, Ofer publicó que «por la mañana escribí sobre el miedo. Preocupó a mucha gente en Israel. Familia, amigos, ciudadanos israelíes que no conozco, y el presidente Reuven (Ruvi) Rivlin, que de repente estaba en la línea y preguntó cómo estaban Nana y los niños. Este gran abrazo tuyo me da mucha fuerza».

Hace unos días, Ofer contó que se había convocado a una campaña en la región para que todos se pararan frente a la ventana. «Los mensajes comenzaron a circular. Los residentes de Wuhan asediados por el virus enviaron mensajes de Weizat a Weizat (Wattsapp chino) que a las 8 de la noche todos se paraban junto a sus ventanas en las casas y cantaran Wuhan jia you con fuertes y rítmicas llamadas. ‘Wuhan Jia Yu’ es una llamada de aliento chino que se puede traducir en algo como «Vamos mejor» o porque soy de Haifa sería «Haifa» como en los días maravillosos del fútbol maravilloso en mi amada ciudad de Haifa», transmitió.

Nuestro protagonista israelí parece haber tomado agilidad en la gimnasia de escribir y hoy contó que a tres semanas de iniciada la cuarentena aún el virus sigue asediando. Explicó que la vida rutinaria en la casa es «agradable pero en la ciudad comenzaron a faltar las máscaras y los guantes.

chi

«Nana está en el teléfono con Yoon Pang. ‘pequeña princesa’ se llama a sí misma. Y ella es de hecho una princesa. Hermosa mujer, casada con un marido amoroso. Tienen un bonito apartamento y una encantadora niña de 14. años. Ambos trabajan en una empresa que es mitad del gobierno que se ocupa de la construcción de instituciones públicas. Ahora están construyendo otro hospital para lidiar con el virus» resumió.

La amiga de Nana cuenta que están en el campo y que no tienen máscaras, son cientos de personas. «Lavamos nuestras máscaras por la noche, porque no tenemos nuevas máscaras para reemplazar», indicó la joven dejando caer una lágrima. «Todos los días Nana está con gente al teléfono. Llamando y buscando, conectándose», explicó Ofer.

Este hombre israelí apuntó que «en estos son días en los que una amistad valiente vale oro, y que es verdad y ayudar a los demás es cuestión de vida y muerte». «Tenemos comida en casa y no necesitamos dinero. No hay sentido para el dinero en estos días. Necesito dinero solo para comprar alimentos y productos básicos. Los precios de los alimentos se mantienen, nadie aquí sube precios. Pero las cosas que más se necesitan -equipo médico, guantes y máscaras- faltan», señaló.

La historia de Yoon Pang se volvió a mezclar en su relato y señaló que la joven mostró sus zapatos embarrados y se disculpa porque «hace dos semanas que no me he lavado el pelo». «Siempre eres hermosa», le dijo Nana como para tratar de tranquilizarla.

Hasta el momento el coronavirus o «Covid-19» como lo designó la Organización Mundial de la Salud causó la muerte de más de mil personas.

Dejá tu comentario

Internacionales

Netanyahu asegura que las decisiones de la Corte Penal Internacional no afectarán las acciones de Israel y sentarán un peligroso precedente

Publicado

el

Por

AP24052395869681-e1711648368455-640×400

Agencia AJN.- El primer ministro Benjamin Netanyahu dice que cualquier fallo emitido por la Corte Penal Internacional no afectaría a las acciones de Israel, pero «sentaría un precedente peligroso.»

«Bajo mi liderazgo, Israel nunca aceptará ningún intento de la Corte Penal Internacional de La Haya de socavar su derecho básico a defenderse», dice Netanyahu en un comunicado compartido en Telegram.

«Aunque las decisiones tomadas por el tribunal de La Haya no afectarán a las acciones de Israel, sentarán un peligroso precedente que amenaza a soldados y figuras públicas».

Seguir leyendo

Internacionales

Mas de 1000 jóvenes en el Seder de Pesaj más grande de América

Publicado

el

Por

73422944007-gai-seder-1393

Agencia AJN.- Pese a las protestas en las universidades estadounidenses, más de 1000 jóvenes judíos realizaron el Seder de Pesaj en el campus de la Universidad de Florida organizado y patrocinado por el Centro de Estudiantes Judíos Chabad UF.

 

Students file into Exactech Arena on the University of Florida campus ahead of the annual Passover Seder on Monday in Gainesville. The annual event commemorates the Jewish Exodus from Egypt over 3,300 years ago.
Los estudiantes se agolpan en el Exactech Arena, en el campus de la Universidad de Florida, antes de la celebración anual del Séder de Pascua, el lunes en Gainesville. El evento anual conmemora el éxodo judío de Egipto hace más de 3.300 años.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Students call their families during the annual Passover Seder at Exactech Arena on Monday night in Gainesville.

Los estudiantes llaman a sus familias durante el Seder anual de Pascua en Exactech Arena el lunes por la noche en Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

UF President Ben Sasse listens during the annual Passover Seder at Exactech Arena on Monday night in Gainesville.
El presidente de la UF, Ben Sasse, escucha durante el Seder de Pascua anual en Exactech Arena el lunes por la noche en Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Students call their families and take pictures during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville. The event was organized and sponsored by the Chabad UF Jewish Student Center. The Passover Seder is the largest in North America.
Los estudiantes llaman a sus familias y toman fotos durante el Seder anual de Pascua en Exactech Arena en Gainesville. El evento fue organizado y patrocinado por el Chabad UF Jewish Student Center. El Seder de Pascua es el más grande de Norteamérica.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Students call their families and take pictures during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
Los estudiantes llaman a sus familias y se hacen fotos durante el Seder anual de Pascua en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Rabbi Berl Goldman speaks during the annual Passover Seder at Exactech Arena on Monday night in Gainesville. The event was organized and sponsored by the Chabad UF Jewish Student Center. The Passover Seder is the largest in North America.
El rabino Berl Goldman habla durante el Seder anual de Pascua en Exactech Arena el lunes por la noche en Gainesville. El evento fue organizado y patrocinado por el Chabad UF Jewish Student Center. El Seder de Pascua es el más grande de América del Norte.

Alan Youngblood/Special To The Sun

UF President Ben Sasse and Rabbi Berl Goldman speak during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
El presidente de la UF, Ben Sasse, y el rabino Berl Goldman hablan durante el Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Rabbi Berl Goldman chants "Its great to be a Jewish Florida Gator" during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
El rabino Berl Goldman canta «Es genial ser un Florida Gator judío» durante el Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

The lighting of the Shabbat candle and blessings start the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
El encendido de la vela de Shabat y las bendiciones dan comienzo al Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Students enjoy wine during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
Los estudiantes disfrutan del vino durante el Seder anual de Pascua en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Matzahs are broken during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
Se parten matzás durante el Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Matzahs are broken during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
Se parten matzás durante el Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Students enjoy wine during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville. The annual event commemorates the Jewish Exodus from Egypt over 3,300 years ago. The event was organized and sponsored by the Chabad UF Jewish Student Center. The Passover Seder is the largest in North America.
Los estudiantes disfrutan del vino durante el Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville. El evento anual conmemora el éxodo judío de Egipto hace más de 3.300 años. El evento fue organizado y patrocinado por el Chabad UF Jewish Student Center. El Séder de Pascua es el mayor de Norteamérica.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Rabbi Berl Goldman and others look over the arena before the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
El rabino Berl Goldman y otros observan el estadio antes del Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Chaim Kozliner, left, helps Andrew Levy with a Tefilin wrap before the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville. The annual event commemorates the Jewish Exodus from Egypt over 3,300 years ago.
Chaim Kozliner, a la izquierda, ayuda a Andrew Levy a envolverse el Tefilin antes del Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville. El evento anual conmemora el éxodo judío de Egipto hace más de 3.300 años.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Chaim Kozliner, left, and Andrew Levy grab a selfie after Kozliner helps Levy with a Tefilin wrap before the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville, FL on Monday, April 22, 2024. The Tefilin is a jewish commandment worn by jewish men to connect them to god. This celebration was the largest Seder in North America with more than 1000 jewish students and residents from the community attending. The Passover Seder is a Jewish ritual feast that marks the beginning of the Jewish holiday of Passover. It is a time when Jewish families and communities gather together to retell the story of the Exodus, when the Israelites were liberated from slavery in ancient Egypt.[Alan Youngblood/Gainesville Sun]
Chaim Kozliner, a la izquierda, y Andrew Levy se toman una selfie después de que Kozliner ayude a Levy con un Tefilin antes del Seder anual de Pascua en Exactech Arena en Gainesville, FL el lunes 22 de abril de 2024. El Tefilin es un mandamiento judío que llevan los hombres judíos para conectarse con Dios. Esta celebración fue el Seder más grande de Norteamérica con más de 1000 estudiantes judíos y residentes de la comunidad que asistieron. El Séder de Pascua es una fiesta ritual judía que marca el comienzo de la festividad judía de Pascua. Es un momento en el que las familias y comunidades judías se reúnen para volver a contar la historia del Éxodo, cuando los israelitas fueron liberados de la esclavitud en el antiguo Egipto.[Alan Youngblood/Gainesville Sun].

Alan Youngblood/Special To The Sun

Rabbi Berl Goldman addresses the crowd during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
El rabino Berl Goldman se dirige a la multitud durante el Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Arianna Alamo waves to her family on FaceTime during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
Arianna Alamo saluda a su familia por FaceTime durante el Seder anual de Pascua en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

More than 1,000 UF students, faculty, staff and residents enjoy the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville. The annual event commemorates the Jewish Exodus from Egypt over 3,300 years ago.
Más de 1.000 estudiantes, profesores, empleados y residentes de la UF disfrutan del Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville. El evento anual conmemora el éxodo judío de Egipto hace más de 3.300 años.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Students enjoy the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville, FL on Monday, April 22, 2024. This celebration was the largest Seder in North America with more than 1000 jewish students and residents from the community attending. The Seder is a Jewish ritual feast that marks the beginning of the Jewish holiday of Passover. The event was organized and sponsored by the Chabad UF Jewish Student Center. The Passover Seder is the largest in North America.
Los estudiantes disfrutan del Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville, FL, el lunes 22 de abril de 2024. Esta celebración fue el Seder más grande de Norteamérica con la asistencia de más de 1000 estudiantes judíos y residentes de la comunidad. El Séder es una fiesta ritual judía que marca el comienzo de la festividad judía de la Pascua judía. El evento fue organizado y patrocinado por el Chabad UF Jewish Student Center. El Séder de Pésaj es el mayor de Norteamérica.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Students wash their hands during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
Los estudiantes se lavan las manos durante el Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Students wash their hands during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
Los estudiantes se lavan las manos durante el Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Students wash their hands during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
Los estudiantes se lavan las manos durante el Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Rabbi Aaron leads a step of the Seder during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville. The event was organized and sponsored by the Chabad UF Jewish Student Center. The Passover Seder is the largest in North America.
El rabino Aaron dirige un paso del Seder durante el Seder anual de Pascua en Exactech Arena en Gainesville. El evento fue organizado y patrocinado por el Chabad UF Jewish Student Center. El Seder de Pascua es el más grande de América del Norte.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Rabbi Aaron leads a step of the Seder during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
El rabino Aaron dirige un paso del Seder durante el Seder anual de Pascua en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Seguir leyendo

Más leídas

WhatsApp Suscribite al Whatsapp!