Seguinos en las redes

Cultura

Gal Gadot enseña hebreo en una entrevista de Vanity Fair

Agencia AJN.- Es un adelanto de la portada de la edición de noviembre.

Publicada

el

Gadot hebreo

Agencia AJN.- Gal Gadot, la superestrella israelí de películas más conocida por interpretar a La mujer maravilla, apareció en una entrevista con Vanity Fair el martes, que ahora es tendencia en YouTube, donde les enseña a los espectadores la jerga en hebreo.

Presentando cómicamente la diferencia en los significados entre el hebreo y el inglés, Gadot siguió el formato típico de enseñanza de jerga común en los videos de Vanity Fair y sostuvo una tableta donde las palabras de la jerga están escritas en hebreo y deletreadas fonéticamente en inglés, seguido de una traducción directa y una explicación de su uso.

La entrevista se adelantó a la portada de Gadot en la edición de noviembre de Vanity Fair.

Comenzó enseñando una de las palabras del argot hebreo más comúnmente utilizadas: “ají”, que significa “mi hermano” o solo “hermano”.

“¿Qué pasa, ají?”, dijo, demostrando su uso.

A continuación, Gadot enseñó pará, pará: “Pará, pará significa ‘vaca, vaca'”, dijo. “Es básicamente cuando vas y haces algo, lo haces ‘pará, pará’. Lo haces de forma lenta pero segura, paso a paso”.

Después de eso vino “bli ain harrá”. “Bli ain harrá significa ‘sin mal de ojos’, y eso es básicamente lo que significa: contra el mal de ojos”, dijo. Luego, Gadot siguió mostrando el común supersticioso “fu” que a menudo viene después de la expresión.

La siguiente expresión fue “javlaz”, abreviatura de “javal al hazman”.
“Significa ‘pérdida de tiempo’, pero en el buen sentido”, dijo. “Cuando algo es javlaz es como si no creyeras lo increíble que es”.

“Intenta decirlo conmigo: Paam shlishit, glida”, comenzó Gadot, pasando a la siguiente expresión mientras se reía, ya que el término se traduce como “la tercera vez, helado”.

“Básicamente significa que la tercera es la vencida”, explicó.

La siguiente expresión es “tajles”, que significa “‘Está bien, ¿cuál es la conclusión? Vayamos al grano'”, explicó Gadot.

Gadot sonrió ampliamente cuando leyó “ial’la”. “Ial’la es una palabra que los israelíes usan todo el tiempo”, afirmó. “Básicamente significa, ‘vamos, hagámoslo’. Todos los que trabajan conmigo me escucharon decir ial’la al menos 20 veces”.

La siguiente palabra fue “una fácil”: “esh”, que significa fuego. “Al igual que en las jergas inglesa y estadounidense”, dijo.

El siguiente fue “‘¿Ma aní: ez?’, que significa ‘¿Qué soy, una cabra?'”, Gadot tradujo la expresión. “Básicamente, ‘¿qué soy, un tonto tarado? ¡No soy estúpido!'”

“‘Ma pitom’ significaría ‘¡Qué de repente!'”, dijo Gadot sobre las siguiente frase de jerga. “Ma pitom en hebreo significa: ‘de ninguna manera, ¿de qué estás hablando?'”

La siguiente expresión fue “shtuiot bemitz”, que Gadot tradujo como “pavadas en jugo”.

“Es como: ‘es una tontería, es una sinsentido'”, explicó simplemente.

El siguiente fue “orés”, literalmente “destruye”.

“Cuando algo es orés significa que es sorprendente”, dijo. “Es increíble, es orés. Normalmente decimos, ‘orés et habriut’, que significa, ‘mata la salud’. ¡Es asombroso!”

“Espero ser una buena maestra aquí”, añadió nerviosa.

La siguiente expresión de la jerga fue “rosh kruv”, que significa “cabeza de repollo”. Gadot explicó que “ya no lo usamos. Es un término de la vieja escuela para alguien que no es tan inteligente, tal vez estúpido”.

Gadot concluyó la entrevista contándoles a los espectadores sobre su jerga hebrea favorita, que no aparecía en la tableta: “afa alaij” o “afa aleja”, según el género, la primera para una mujer, la segunda para un hombre. La traducción literal es “vuela sobre ti”. Mientras explicaba lo que significaba la expresión, apareció un mensaje en la pantalla que lo deletreaba, pero el hebreo estaba al revés.

“Cuando dices afa alaij significa ‘te amo mucho’ o ‘te adoro mucho'”.

Dejá tu comentario

Cultura

Importante hallazgo en Israel. Encuentran una iglesia cristiana primitiva construida sobre el templo de Pan

Agencia AJN.- Sería el lugar donde Pedro reconoció a Jesús como el Mesías y tiene la tarea de difundir sus enseñanzas

Publicado

el

Por

arque

Agencia AJN.- Una de las primeras iglesias de Israel fue descubierta recientemente al pie de impresionantes cascadas en la pintoresca Reserva Natural de Banias en el norte de Israel. La rara iglesia bizantina de alrededor del año 400 después de Cristo se construyó sobre un templo de la época romana dedicado a Pan, el dios griego de quien el parque toma su nombre.

Los constructores cristianos de los siglos IV-V adaptaron el templo pagano romano para satisfacer las necesidades de la religión relativamente nueva, dijo el profesor Adi Erlich de la Universidad de Haifa en un breve video en hebreo en el que anuncia el hallazgo.

Erlich plantea la hipótesis de que la iglesia fue construida para conmemorar las interacciones significativas de Jesús con Pedro, quien reconoció a su maestro como el Mesías, que están documentadas en el área, llamada “Cesarea de Felipe” durante la época de Jesús.

Según algunas tradiciones cristianas, es en esta región donde Jesús le encargó a Pedro que estableciera el cristianismo y dijo la famosa frase: “Tú eres Pedro y sobre esta roca edificaré mi Iglesia”, que se registra en Mateo 16:18.

La ubicación de la excavación es única ya que combina un acantilado, una cueva, manantiales y una terraza creada en la antigüedad a partir del colapso de parte del acantilado sobre el que se construyó el templo, según un comunicado de prensa.

Erlich dijo que alrededor del siglo III antes de Cristo, la adoración del dios Pan comenzó cerca de la cueva y el manantial. El templo fue construido alrededor del año 20 antes de Cristo se convirtió en un importante centro cristiano con su propio obispo desde el 320 después de Cristo.

El templo al aire libre altamente estilizado, adornado con arquitectura romana clásica y una pequeña piscina en el centro, se identifica con seguridad como un templo a Pan a través de una dedicación inscrita en un altar al dios sátiro de los pastores, la música y el sexo. La estructura original de la arquitectura del templo romano fue cristianizada y convertida en iglesia.

DCIM100GOPROGOPR0508.JPG

Entre los hallazgos cristianos había pequeñas cruces que decoraban el suelo de mosaico de la iglesia. El símbolo de la cruz se generalizó en la iconografía cristiana después del reinado de Constantino, a mediados del siglo IV. Un nicho orientado al este en el templo pagano que tal vez tenía una estatua de Pan fue reinventado como un ábside de iglesia.

También se descubrió una “piedra muy interesante”, dijo Erlich, que está vestida y salpicada de cruces grabadas. Lo más probable es que fueran grafitis de “Yo estuve aquí” grabados en la roca por los peregrinos que la visitaron en los siglos VI-VII.

En un momento de su existencia, la iglesia sufrió daños por un terremoto, pero fue renovada en el siglo VII, según un comunicado de prensa del sitio.

El jefe de patrimonio y arqueología de la Autoridad de Parques y Naturaleza de Israel, el doctor Iosi Bordowicz, dijo que el Parque Nacional Banias está lleno de una arqueología impresionante, que se extiende desde el período romano hasta la era de los cruzados.

La excavación actual, realizada en cooperación con la Universidad de Haifa, es parte de una amplia variedad de actividades que se están llevando a cabo para preservar y conservar la arqueología monumental que ha tenido lugar en los últimos años en toda la Autoridad de Parques y Naturaleza de Israel, dijo Bordowicz, según consignó el diario The Times of Israel.

Bordowicz dijo que los hallazgos se conservarán y se pondrán a disposición de los miles de turistas que, salvo COVID-19, visitan las impresionantes cascadas de todo el mundo.

Seguir leyendo

Cultura

Efemérides. Hoy se cumplen 55 años de la publicación de la Iglesia Católica de la “Declaración Nostra Aetate”

Publicado

el

Por

hoy

Agencia AJN.- El 28 de octubre de 1965 la Iglesia católica publicó la «Declaración Nostra Aetate» y eximió por primera vez a los judíos de «Deicidio» (muerte de Jesús), en el marco del Concilio Vaticano II. Esta serie de documentos fue aprobada por 2.221 votos contra 88. Se considera que estableció bases nuevas en las relaciones de los católicos con los judíos, los musulmanes, los budistas, los hindúes y demás creyentes de otras religiones no cristianas.

El documento comienza afirmando la raíz común del cristianismo y el judaísmo («el pueblo del Nuevo Testamento está espiritualmente unido con la raza de Abraham») y a continuación pone fin al antijudaísmo cristiano cuando afirma que la elección de Israel por Dios no ha caducado («los judíos son todavía muy amados por Dios a causa de sus padres, porque Dios no se arrepiente de sus dones y de su vocación»), por lo que rechaza que los judíos sean señalados «como réprobos y malditos».

A su vez refuta la acusación de deicidio contra los judíos, base fundamental del antijudaísmo cristiano, al afirmar que la muerte de Jesús «no puede ser imputada ni indistintamente a todos los judíos que entonces vivían, ni a los judíos de hoy [… dado que] Cristo, como siempre lo ha profesado y profesa la Iglesia, abrazó voluntariamente y movido por inmensa caridad, su pasión y muerte».

Consecuentemente, la Declaración Nostra Aetate involucra ya a partir de 1965 una actitud completamente innovadora por parte de la Iglesia: “Como es tan grande el patrimonio espiritual común a cristianos y judíos, este Sagrado Concilio quiere fomentar y recomendar el mutuo conocimiento y aprecio entre ellos, que se consigue sobre todo por medio de los estudios bíblicos y teológicos y con el diálogo fraterno.”

Desde su promulgación por Pablo VI, Nostra Aetate ha servido de guía a las relaciones de la Iglesia católica con las religiones no cristianas, y sobre todo para el acercamiento entre el cristianismo y el judaísmo. El papa Juan Pablo II profundizó aún más en la relación de la Iglesia para con el judaísmo a través de su visita al campo de exterminio de Auschwitz en 1979, al que calificó de «nuevo Gólgota del mundo contemporáneo»; asistió además a la sinagoga de Roma en 1986; se establecieron relaciones diplomáticas con Israel y se emitió una petición pública de perdón por la intolerancia sostenida en nombre de Cristo.

Seguir leyendo

Más leídas

WhatsApp Suscribite al Whatsapp!