Seguinos en las redes

Cultura

Orquestas de Israel y Marruecos realizarán un concierto en octubre

Agencia AJN.- El festival La Canción de la Paloma tendrá lugar en el parque Timna, según un comunicado de los organizadores, informó N12.

Publicada

el

orquesta

Agencia AJN.- El festival La Canción de la Paloma que tendrá lugar en el parque Timna en octubre contará con la colaboración de la Orquesta del Este y el Oeste de Jerusalem y la Orquesta Sinfónica de Marruecos, según un comunicado de los organizadores, informó N12.

Es un nuevo gesto de amistad y hermandad entre ambos países en el marco de los Acuerdos de Abraham.

En esa línea, el rey de Marruecos, Mohammed VI, envió una carta de felicitación al flamante primer ministro israelí, Naftalí Bennett, en la que dijo que el reino continuará promoviendo la paz en la región.

En su carta, el monarca dijo que Marruecos «continuará sus esfuerzos para promover la paz, la justicia y la convivencia en Medio Oriente, lo que garantizará la seguridad, la estabilidad y la hermandad para todos los pueblos que conviven uno al lado del otro».

La carta también envió a Bennett “saludos cordiales y los mejores deseos de gran éxito” luego de su entrada en el cargo.

En respuesta, Bennett agradeció al rey por su misiva y señaló que «Israel ve a Marruecos como un importante amigo y socio para promover la paz y la seguridad en la región».

Según el comunicado de la Oficina del Primer Ministro, Bennett añadió que trabajará “para reforzar las relaciones israelo-marroquíes en todos los ámbitos, por el bienestar y la prosperidad de ambos pueblos, cuya amistad es de larga data”.

En tanto, en abril, Marruecos honró a la comunidad judía y a su líder espiritual, el rabino Ioshiahu Pinto, jefe de los patriarcas del tribunal judío del país.

Pinto Universidad Islámica

Esta semana tuvo lugar un evento extraordinario en una de las instituciones más importantes de Marruecos y del mundo musulmán en general, la Universidad Al Qarawiyyin, ubicada en la antigua Fez, la ciudad de Maimónides, que fue declarada por el Libro Guinness de los Récords y la UNESCO como la institución académica más antigua del mundo.

Los directores y altos funcionarios de la universidad recibieron al rabino Pinto para honrar las actividades de la comunidad judía en Marruecos a lo largo de los años y para enfatizar el compromiso con las conexiones entre las diversas religiones.

No en vano el encuentro con el rabino Pinto tuvo lugar en la Universidad Al Qarawiyyin, que ha sido el centro espiritual e intelectual del mundo musulmán desde la Edad Media. Dentro de los muros de la entidad se conservan manuscritos antiguos conocidos por su importancia en el mundo musulmán.

A la reunión asistieron el presidente de la Universidad, Amal Jalal, el vicepresidente Muhammad Adiwan, los jefes del consejo local de Fez y otros altos funcionarios.

La extensa reunión que tuvo lugar esta semana fue precedida por una reunión de funcionarios de la universidad en la residencia del rabino Pinto en Casablanca, donde ya se registró una conexión extraordinaria entre los funcionarios musulmanes y el rabino.

«El linaje de la familia Pinto es cosa del pasado en la historia judía marroquí», dijeron los directores de la antigua universidad al rabino Pinto. «Le pedimos al honorable rabino que nos bendiga para que D’s proteja al pueblo marroquí y a Su Majestad el rey Mohamed VI», agregaron.

El rabino Pinto bendijo a los presentes y elogió al rey Mohamed VI por su inagotable ayuda a la comunidad judía en Marruecos en todo momento y especialmente durante el período de propagación de la pandemia de coronavirus.

Marruecos e Israel firmaron un acuerdo de normalización de relaciones diplomáticas negociado por Estados Unidos el año pasado, luego de acuerdos similares de Israel con los Emiratos Árabes Unidos y Bahréin. El embajador israelí en Marruecos, David Govrin, llegó a Rabat en febrero y se espera que el próximo mes se lancen vuelos directos entre ambos países.

Dejá tu comentario

Cultura

El mundo celebró el Día Internacional del Falafel

Publicado

el

Por

WhatsApp Image 2025-06-18 at 09.06.00

Agencia AJN.- El mundo celebró el 12 de junio el Día Internacional del Falafel y los festejos se extendieron a todo el mes.

El falafel, que es usualmente asociado a la cocina israelí, consiste en croquetas de garbanzos fritas servidas en una pita o laffa, un pan chato. Entre los acompañamientos más populares se incluyen la ensalada israelí (pepinos y tomates con sal, pimienta y cebolla), humus (pasta de garbanzos), tahina (pasta de sésamo) y papas fritas.

El blogger e innovador norteamericano-israelí Ben Lang lanzó esta celebración en 2011 tras el éxito del Día Internacional del Humus. “Como esto tuvo tanto éxito pensé por qué no intentarlo otra vez y ver si tenemos algún impacto”, expresó a Arutz Sheva. Su objetivo fue que el mundo hablara de la comida israelí.

A continuación, compartimos una receta de este plato tan popular en Medio Oriente:

Falafel (5-8 porciones)

Ingredientes:

– 1 ½ taza de garbanzos secos
– ¼ taza de perejil picado
– ½ cebolla picada
– 3 dientes de ajo picados
– 2 cucharaditas de semillas de cilantro
– 1 cucharadita de semillas de alholva (puede reemplazarse por más cilantro o comino)
– 3 cucharaditas de semillas de comino
– 1 cucharadita de polvo de chile
– 3 cucharadas de harina de trigo + ¼ taza
– ¼ cucharadita de ácido cítrico o 2 cucharadas de jugo de limón
– Aceite para freír
– Sal a gusto

Pasos:

– Poner los garbanzos en un bowl mediano. Llenarlo con suficiente agua para cubrirlos y un centímetro más. Dejar remojar al menos ocho horas.
– Escurrir y procesar en una máquina. Allí mismo agregar el perejil, el ajo, la cebolla, 1 cucharada de sal y 2 cucharadas de harina.
– Continuar procesando hasta que la mezcla esté molida pero no pastosa. Una vez que tenga buena consistencia transferir a otro bowl.
– Medir las semillas y tostarlas en una pequeña sartén. Dejar enfriar y moler con un mortero.
– Agregar a la mezcla de la procesadora las semillas, el chili, el cilantro, el resto de la harina, sal a gusto y ácido cítrico. Mezclar y dejar reposar en la heladera una hora.
– Preparar una olla para freir con diez centímetros de aceite. Calentar.
– Preparar las bolas de falafel. Armar del tamaño de una nuez grande. Pasar por harina.
– Una vez que el aceite esté caliente poner algunos falafel en la olla y dejar lugar entre ellos. Cocinar por 4 minutos.
– Quitar y freír el resto. Servir con humus tibio o frio y pita.

Seguir leyendo

Cultura

Aaron Lansky deja su cargo como presidente del centro que reúne 1,5 millones de libros en idish

Publicado

el

Por

idish

Agencia AJN.- Steven Spielberg ya había donado dinero al Centro del Libro Idish cuando preguntó si su fundador, Aaron Lansky, podría viajar a Los Ángeles y visitar su oficina.

El cineasta no suele reunirse con los beneficiarios de su filantropía, comentó Lansky recientemente, pero quería explicarles su apoyo a lo que ahora es la Biblioteca Digital Idish Steven Spielberg del YBC, una colección online de más de 12.000 títulos en idish.

“Tienes que entender que mi trabajo es contar historias”, recuerda Lansky que le dijo Spielberg. “La idea de que hay kilómetros de historias judías que aún no se han contado es simplemente irresistible para alguien como yo”.

Más de un visitante del campus del YBC en Amherst, Massachusetts, ha comparado las estanterías de libros en idish, rescatados de contenedores de basura, áticos y sótanos de lectores mayores, con el colosal almacén gubernamental que se ve en la escena final de “En busca del arca perdida”.

idish 3

Pero Spielberg también pareció comprender el motor de Lansky, quien se jubila este mes como presidente del centro. Lansky comenzó yendo puerta por puerta, pidiendo a los judíos mayores y a sus descendientes los libros que de otro modo habrían tirado.

El proyecto de rescate podría fácilmente haber quedado en un almacén de libros viejos, tesoros polvorientos que se pudren en la oscuridad, a los que ocasionalmente acceden académicos y aficionados.

En cambio, la colección de aproximadamente 1,5 millones de volúmenes es solo la base de una institución que ahora incluye clases de idish, becas académicas, un programa de formación para traductores, congresos académicos, una editorial de libros traducidos, un archivo de historia oral, un podcast y esa biblioteca digitalizada de libros idish, tanto clásicos como desconocidos.

“No se trata solo de coleccionar libros”, dijo Lansky, de 69 años, recordando que siempre tuvo una visión que iba más allá de almacenar libros sin leer. Es realmente toda una cultura, toda una civilización, toda una época histórica que necesita representación, que quiere contar su historia.

La decisión de Lansky de dejar su cargo es voluntaria (su sucesora es Susan Bronson, directora ejecutiva del centro durante los últimos 14 años) y gradual (anunció su jubilación hace 16 meses y permanecerá dos años más como asesor principal a tiempo parcial). Tiene muchas ganas de escribir, leer y reflexionar sobre el papel del idish en un mundo judío dominado por un Israel de habla hebrea y una Norteamérica de habla inglesa.

Seguir leyendo
Banner para AJN 300×250

Más leídas

WhatsApp Suscribite al Whatsapp!