Seguinos en las redes

Internacionales

Posible acuerdo de Irán: límite de enriquecimiento de uranio del 5%, sin exenciones de sanciones

Publicada

el

HykEwSJQt_0_0_1024_570_0_large

Agencia AJN.- Un acuerdo entre Estados Unidos e Irán que está tomando forma para revivir el acuerdo nuclear de 2015 de Irán con las potencias mundiales establece fases de medidas mutuas para que ambas partes vuelvan a cumplir plenamente, y la primera no incluye exenciones a las sanciones petroleras, dicen los diplomáticos.

Los enviados de Irán, Rusia, China, Gran Bretaña, Francia, Alemania, la Unión Europea y Estados Unidos siguen negociando los detalles del proyecto de acuerdo en medio de las advertencias occidentales de que el tiempo se agota antes de que el acuerdo original quede obsoleto. Los delegados afirman que gran parte del texto está resuelto, pero que quedan algunos temas espinosos.

El objetivo general es volver al acuerdo original de levantar las sanciones contra Irán, incluidas las que han recortado sus cruciales ventas de petróleo, a cambio de restricciones a sus actividades nucleares que amplíen el tiempo que necesitaría para producir suficiente uranio enriquecido para una bomba atómica si así lo decidiera.

Irán ha incumplido muchas de esas restricciones y las ha superado con creces en respuesta a la retirada de Estados Unidos del acuerdo en 2018 y su reimposición de las sanciones bajo el mandato del entonces presidente Donald Trump. Mientras que el acuerdo de 2015 limitaba el enriquecimiento de uranio a un 3,67% de pureza fisionable, Irán está enriqueciendo hasta un 60%, cerca del grado de armamento.

Irán insiste en que sus objetivos son totalmente pacíficos y que quiere dominar la tecnología nuclear para usos civiles. Pero las potencias occidentales afirman que ningún otro Estado ha enriquecido hasta un nivel tan alto sin desarrollar armas nucleares y que los avances de Irán desde el abandono de Estados Unidos significan que el acuerdo de 2015 pronto quedará totalmente vacío.

El borrador del texto del acuerdo, de más de 20 páginas, estipula una secuencia de pasos a implementar una vez que haya sido aprobado por las restantes partes del acuerdo, comenzando con una fase que incluye la suspensión del enriquecimiento por parte de Irán por encima del 5% de pureza, dijeron tres diplomáticos familiarizados con las negociaciones.

El texto también alude a otras medidas que, según los diplomáticos, incluyen la descongelación de unos 7.000 millones de dólares en fondos iraníes bloqueados en bancos surcoreanos en virtud de las sanciones de Estados Unidos, así como la liberación de los prisioneros occidentales detenidos en Irán, que el principal negociador estadounidense, Robert Malley, ha sugerido que es un requisito para el acuerdo.

Sólo una vez que se haya tomado y confirmado esa ola inicial de medidas, comenzaría la fase principal de levantamiento de sanciones, que culminaría en lo que muchos diplomáticos llaman el Día de la Reaplicación, un guiño al Día de la Implementación del acuerdo original, cuando se aplicaron las últimas medidas nucleares y relacionadas con las sanciones.

La duración de estas fases aún no se ha acordado, y el texto incluye una X para el número de días entre los días de hitos como el Día de Reaplicación, dicen los diplomáticos. Varios funcionarios han calculado el tiempo que transcurre desde el acuerdo hasta el Día de la Reaplicación entre uno y tres meses.

Irán volverá a los límites nucleares básicos, como el tope del 3,67% de pureza de enriquecimiento, según los diplomáticos.

Al igual que en el acuerdo original, denominado oficialmente Plan de Acción Integral Conjunto (JCPOA, por sus siglas en inglés), el nuevo acuerdo implica que Estados Unidos conceda exenciones a las sanciones impuestas al sector petrolero de Irán, en lugar de levantarlas directamente. Esto requiere renovar las exenciones cada pocos meses.

«En cuanto a las exportaciones de petróleo, en el marco del acuerdo, (el ex presidente estadounidense Barack) Obama y Trump solían conceder exenciones de 90 a 120 días y las renovaban constantemente hasta que Trump dejó de hacerlo tras salir del pacto. Esas exenciones se han acordado para ser emitidas de nuevo», dijo un diplomático de Oriente Medio informado de las conversaciones.

Los diplomáticos que participan en las conversaciones, que comenzaron hace 10 meses, han dicho que sigue sin estar claro si se alcanzará realmente un acuerdo, citando el ya manido principio de que nada está acordado hasta que todo está acordado.
El Ministro de Asuntos Exteriores francés, Jean-Yves Le Drian, dijo el miércoles que Irán debe decidir en cuestión de días si da el salto, y otros funcionarios han dicho que los próximos dos días serán cruciales.

Entre las cuestiones pendientes está la exigencia de Irán de que Estados Unidos le garantice que no volverá a retirarse. Los funcionarios occidentales dicen que es imposible dar una garantía férrea al respecto, dada la dificultad de vincular a futuros gobiernos.

El diplomático de Oriente Medio y un funcionario iraní indicaron, sin embargo, que Teherán estaba dispuesto a aceptar una medida menor: que en caso de que Estados Unidos violara el pacto, se permitiera a Irán volver a enriquecer hasta un 60% de pureza.

La República Islámica y las potencias occidentales se han enfrentado anteriormente sobre si la retirada de Estados Unidos daba a Irán el derecho a incumplir el acuerdo según el texto original, como hizo Teherán, así como sobre lo que constituye un incumplimiento.

El levantamiento de algunas sanciones especialmente sensibles también podría requerir que funcionarios iraníes y estadounidenses se reúnan directamente, han dicho varios diplomáticos. Hasta ahora, Irán se ha negado a celebrar reuniones directas. Cualquier movimiento de este tipo se produciría al final de las negociaciones, dijeron los funcionarios iraníes y de Oriente Medio.

Internacionales

Netanyahu asegura que las decisiones de la Corte Penal Internacional no afectarán las acciones de Israel y sentarán un peligroso precedente

Publicado

el

Por

AP24052395869681-e1711648368455-640×400

Agencia AJN.- El primer ministro Benjamin Netanyahu dice que cualquier fallo emitido por la Corte Penal Internacional no afectaría a las acciones de Israel, pero «sentaría un precedente peligroso.»

«Bajo mi liderazgo, Israel nunca aceptará ningún intento de la Corte Penal Internacional de La Haya de socavar su derecho básico a defenderse», dice Netanyahu en un comunicado compartido en Telegram.

«Aunque las decisiones tomadas por el tribunal de La Haya no afectarán a las acciones de Israel, sentarán un peligroso precedente que amenaza a soldados y figuras públicas».

Seguir leyendo

Internacionales

Mas de 1000 jóvenes en el Seder de Pesaj más grande de América

Publicado

el

Por

73422944007-gai-seder-1393

Agencia AJN.- Pese a las protestas en las universidades estadounidenses, más de 1000 jóvenes judíos realizaron el Seder de Pesaj en el campus de la Universidad de Florida organizado y patrocinado por el Centro de Estudiantes Judíos Chabad UF.

 

Students file into Exactech Arena on the University of Florida campus ahead of the annual Passover Seder on Monday in Gainesville. The annual event commemorates the Jewish Exodus from Egypt over 3,300 years ago.
Los estudiantes se agolpan en el Exactech Arena, en el campus de la Universidad de Florida, antes de la celebración anual del Séder de Pascua, el lunes en Gainesville. El evento anual conmemora el éxodo judío de Egipto hace más de 3.300 años.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Students call their families during the annual Passover Seder at Exactech Arena on Monday night in Gainesville.

Los estudiantes llaman a sus familias durante el Seder anual de Pascua en Exactech Arena el lunes por la noche en Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

UF President Ben Sasse listens during the annual Passover Seder at Exactech Arena on Monday night in Gainesville.
El presidente de la UF, Ben Sasse, escucha durante el Seder de Pascua anual en Exactech Arena el lunes por la noche en Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Students call their families and take pictures during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville. The event was organized and sponsored by the Chabad UF Jewish Student Center. The Passover Seder is the largest in North America.
Los estudiantes llaman a sus familias y toman fotos durante el Seder anual de Pascua en Exactech Arena en Gainesville. El evento fue organizado y patrocinado por el Chabad UF Jewish Student Center. El Seder de Pascua es el más grande de Norteamérica.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Students call their families and take pictures during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
Los estudiantes llaman a sus familias y se hacen fotos durante el Seder anual de Pascua en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Rabbi Berl Goldman speaks during the annual Passover Seder at Exactech Arena on Monday night in Gainesville. The event was organized and sponsored by the Chabad UF Jewish Student Center. The Passover Seder is the largest in North America.
El rabino Berl Goldman habla durante el Seder anual de Pascua en Exactech Arena el lunes por la noche en Gainesville. El evento fue organizado y patrocinado por el Chabad UF Jewish Student Center. El Seder de Pascua es el más grande de América del Norte.

Alan Youngblood/Special To The Sun

UF President Ben Sasse and Rabbi Berl Goldman speak during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
El presidente de la UF, Ben Sasse, y el rabino Berl Goldman hablan durante el Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Rabbi Berl Goldman chants "Its great to be a Jewish Florida Gator" during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
El rabino Berl Goldman canta «Es genial ser un Florida Gator judío» durante el Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

The lighting of the Shabbat candle and blessings start the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
El encendido de la vela de Shabat y las bendiciones dan comienzo al Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Students enjoy wine during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
Los estudiantes disfrutan del vino durante el Seder anual de Pascua en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Matzahs are broken during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
Se parten matzás durante el Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Matzahs are broken during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
Se parten matzás durante el Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Students enjoy wine during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville. The annual event commemorates the Jewish Exodus from Egypt over 3,300 years ago. The event was organized and sponsored by the Chabad UF Jewish Student Center. The Passover Seder is the largest in North America.
Los estudiantes disfrutan del vino durante el Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville. El evento anual conmemora el éxodo judío de Egipto hace más de 3.300 años. El evento fue organizado y patrocinado por el Chabad UF Jewish Student Center. El Séder de Pascua es el mayor de Norteamérica.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Rabbi Berl Goldman and others look over the arena before the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
El rabino Berl Goldman y otros observan el estadio antes del Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Chaim Kozliner, left, helps Andrew Levy with a Tefilin wrap before the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville. The annual event commemorates the Jewish Exodus from Egypt over 3,300 years ago.
Chaim Kozliner, a la izquierda, ayuda a Andrew Levy a envolverse el Tefilin antes del Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville. El evento anual conmemora el éxodo judío de Egipto hace más de 3.300 años.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Chaim Kozliner, left, and Andrew Levy grab a selfie after Kozliner helps Levy with a Tefilin wrap before the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville, FL on Monday, April 22, 2024. The Tefilin is a jewish commandment worn by jewish men to connect them to god. This celebration was the largest Seder in North America with more than 1000 jewish students and residents from the community attending. The Passover Seder is a Jewish ritual feast that marks the beginning of the Jewish holiday of Passover. It is a time when Jewish families and communities gather together to retell the story of the Exodus, when the Israelites were liberated from slavery in ancient Egypt.[Alan Youngblood/Gainesville Sun]
Chaim Kozliner, a la izquierda, y Andrew Levy se toman una selfie después de que Kozliner ayude a Levy con un Tefilin antes del Seder anual de Pascua en Exactech Arena en Gainesville, FL el lunes 22 de abril de 2024. El Tefilin es un mandamiento judío que llevan los hombres judíos para conectarse con Dios. Esta celebración fue el Seder más grande de Norteamérica con más de 1000 estudiantes judíos y residentes de la comunidad que asistieron. El Séder de Pascua es una fiesta ritual judía que marca el comienzo de la festividad judía de Pascua. Es un momento en el que las familias y comunidades judías se reúnen para volver a contar la historia del Éxodo, cuando los israelitas fueron liberados de la esclavitud en el antiguo Egipto.[Alan Youngblood/Gainesville Sun].

Alan Youngblood/Special To The Sun

Rabbi Berl Goldman addresses the crowd during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
El rabino Berl Goldman se dirige a la multitud durante el Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Arianna Alamo waves to her family on FaceTime during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
Arianna Alamo saluda a su familia por FaceTime durante el Seder anual de Pascua en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

More than 1,000 UF students, faculty, staff and residents enjoy the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville. The annual event commemorates the Jewish Exodus from Egypt over 3,300 years ago.
Más de 1.000 estudiantes, profesores, empleados y residentes de la UF disfrutan del Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville. El evento anual conmemora el éxodo judío de Egipto hace más de 3.300 años.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Students enjoy the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville, FL on Monday, April 22, 2024. This celebration was the largest Seder in North America with more than 1000 jewish students and residents from the community attending. The Seder is a Jewish ritual feast that marks the beginning of the Jewish holiday of Passover. The event was organized and sponsored by the Chabad UF Jewish Student Center. The Passover Seder is the largest in North America.
Los estudiantes disfrutan del Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville, FL, el lunes 22 de abril de 2024. Esta celebración fue el Seder más grande de Norteamérica con la asistencia de más de 1000 estudiantes judíos y residentes de la comunidad. El Séder es una fiesta ritual judía que marca el comienzo de la festividad judía de la Pascua judía. El evento fue organizado y patrocinado por el Chabad UF Jewish Student Center. El Séder de Pésaj es el mayor de Norteamérica.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Students wash their hands during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
Los estudiantes se lavan las manos durante el Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Students wash their hands during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
Los estudiantes se lavan las manos durante el Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Students wash their hands during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
Los estudiantes se lavan las manos durante el Seder de Pascua anual en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Rabbi Aaron leads a step of the Seder during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville. The event was organized and sponsored by the Chabad UF Jewish Student Center. The Passover Seder is the largest in North America.
El rabino Aaron dirige un paso del Seder durante el Seder anual de Pascua en Exactech Arena en Gainesville. El evento fue organizado y patrocinado por el Chabad UF Jewish Student Center. El Seder de Pascua es el más grande de América del Norte.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Rabbi Aaron leads a step of the Seder during the annual Passover Seder at Exactech Arena in Gainesville.
El rabino Aaron dirige un paso del Seder durante el Seder anual de Pascua en el Exactech Arena de Gainesville.

Alan Youngblood/Special To The Sun

Seguir leyendo

Más leídas

WhatsApp Suscribite al Whatsapp!