Seguinos en las redes

Opinión

La Agencia de la ONU para los Refugiados de Palestina no necesita más fondos, sino que hay que cerrarla

Lejos de transformar a los refugiados en personas autosuficientes, el Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas ha fomentado la dependencia y la cultura del derecho.

Publicada

el

Agencia de Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en Oriente Próximo

Agencia AJN.- Editorial publicada en The Jerusalem Post. El Reino Hachemita de Jordania y el gobierno sueco convocan para el martes una conferencia ministerial internacional en Bruselas sobre la Agencia de Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en Oriente Próximo (UNRWA), la Agencia de Naciones Unidas para la Ayuda y el Desarrollo.

Según su propio sitio web, «el propósito de la conferencia es reforzar la responsabilidad mutua de la UNRWA y la comunidad internacional para proteger los derechos y mejorar el desarrollo humano de los refugiados palestinos, proporcionando a la Agencia la estabilidad financiera y la previsibilidad de la financiación que requiere para aplicar plena y eficazmente su mandato de la Asamblea General de las Naciones Unidas».

El sitio web pide a los Estados miembros que prometan fondos adicionales a la organización, y la crisis de financiación ocupa un lugar destacado en la agenda de la reunión. Sin embargo, lo que la UNRWA considera «ataques políticos» son intentos de cuestionar el funcionamiento e incluso la necesidad de una organización dedicada exclusivamente a los refugiados palestinos.

Últimamente produjo un descenso en la financiación de la organización por parte de los países, en gran parte a raíz de los informes que muestran el destino del dinero. En 2019, el comisionado general de la UNRWA, Pierre Krähenbühl, dimitió en medio de un escándalo después de que un informe interno de la UNRWA encontrara «problemas de gestión».

Organizaciones como IMPACT-se y Palestinian Media Watch, entre otras, han investigado ampliamente el sistema educativo de las escuelas gestionadas por la UNRWA y encontraron un claro apoyo al terrorismo y al culto al martirio. También se reconocieron casos en los que Hamás creó túneles terroristas y almacenes de armas bajo las escuelas de la UNRWA en Gaza, utilizando a los niños como escudos humanos.

El presidente de Estados Unidos, Joe Biden, revirtió en abril una decisión de Donald Trump y restableció 235 millones de dólares de ayuda a la organización, pero el Reino Unido recortó el mes pasado su financiación a la mitad y otros países donantes también redujeron su apoyo tras los cuestionamientos a su funcionamiento.

La UNRWA se fundó en 1949 para ofrecer lo que debía ser una solución temporal hasta que se resolviera el «problema de los refugiados palestinos». La mayoría de los demás refugiados son atendidos por el Alto Comisionado de la ONU para los Refugiados y, a diferencia de los palestinos, su estatus no se transmite a las generaciones futuras.

Los palestinos, en cambio, tienen su propia agencia y se les ha concedido el estatus de refugiados a perpetuidad. Según la UNRWA, los refugiados palestinos no son sólo las personas que huyeron del naciente Estado judío durante la Guerra de Independencia de 1948 y que aún no han sido reasentadas, sino que incluyen a los descendientes de esos refugiados. Alguien nacido esta semana, durante la reunión de donantes de la UNRWA, puede ser considerado un refugiado de una guerra que ocurrió hace más de siete décadas.

Hay cierta ironía en que Jordania sea el organizador de la reunión, dado que la mayoría de la población jordana es palestina y muchos cumplen con la definición de la UNRWA de ser «refugiados», a pesar de tener la ciudadanía jordana.

La UNRWA no ha resuelto el «problema de los refugiados». Al contrario, ha creado uno mayor que nunca. Mientras que unos 726.000 árabes cayeron originalmente bajo los auspicios de la agencia en 1949, el número, más de 70 años después, asciende a 5,7 millones, casi ocho veces más. En otras palabras, ha aumentado el problema de los refugiados y, al mismo tiempo, ha perpetuado el conflicto entre Israel y los palestinos.

En lugar de seguir adelante con sus vidas, los palestinos de lugares como Gaza, con el estímulo de la UNRWA, siguen aferrándose al falso sueño de «volver» algún día a Jaffa, Haifa, Safed o Jerusalem. Lejos de transformar a los refugiados en personas autosuficientes, la agencia ha fomentado la dependencia y la cultura del derecho. Es esto lo que ahora se pide a los países donantes que financien con sumas de dinero aún mayores que antes.

Si, después de más de 70 años, los refugiados palestinos siguen necesitando más ayuda que cualquier otro grupo de refugiados, como los que luchan por entrar en Europa en la crisis humanitaria a lo largo de la frontera entre Polonia y Bielorrusia, entonces la UNRWA ha fracasado claramente.

La UNRWA no necesita más fondos: necesita cerrarse.

Dejá tu comentario

Opinión

Desde el 7 de octubre hasta hoy: ¿Cómo desaparecieron las críticas a Hamás en The New York Times?

Las duras críticas no sólo procedían de judíos e israelíes sino, sorprendentemente, también de pro palestinos, que afirmaban que el diario estadounidense era en realidad pro israelí. ¿Cuál es la verdad?
No sorprende que el grupo que recibió más empatía en los artículos del NYT sobre la guerra fueran los palestinos. De un total de 1.398 artículos, 647 expresaban empatía sólo hacia los palestinos (46,2% de los artículos). 147 artículos, por su parte, mostraban empatía sólo hacia los israelíes (10,5% de los artículos), y 50 artículos expresaban empatía sólo hacia los rehenes (2,9% de los artículos).

Publicado

el

Por

rehenes

Agencia AJN.- (Lilac Sigan – The Jerusalem Post) Además de ganar el Premio Pulitzer por su cobertura de la guerra, The New York Times (NYT) se enfrentó a un aluvión de críticas por su información sesgada y problemática. Las duras críticas no sólo procedían de judíos e israelíes sino, sorprendentemente, también de pro palestinos, que aseguraban que el diario era en realidad pro israelí. ¿Cuál es la verdad?

Más allá de todas las afirmaciones y acusaciones, alguien necesitaba cuantificar las publicaciones para responder a la pregunta: ¿Cómo fue realmente la cobertura de la guerra por parte del NYT?

En primer lugar, la cobertura fue especialmente exhaustiva. Durante los primeros siete meses de la guerra entre Israel y Hamás en la Franja de Gaza, del 7 de octubre al 7 de mayo, se publicaron 3.848 artículos sobre el tema en el NYT.

Para dar referencia, en todo 2022, el NYT publicó 361 sobre el Estado judío. Menos de una décima parte en casi el doble de tiempo.

Como el número de titulares es enorme, y es difícil clasificar cada uno según su ubicación y tamaño en el diario impreso, el tiempo de permanencia en la página principal y la promoción en el canal digital, Jerusalem Post analizó sólo los artículos que el propio NYT definió como más importantes: los incluidos diariamente en el boletín llamado Today’s Headlines.

Se trata de una recopilación diaria enviada por correo electrónico a los suscriptores que solicitan un resumen de las principales noticias del día anterior, seleccionadas por el equipo editorial.

Es lógico suponer que los titulares elegidos como principales noticias del día también recibieron énfasis en términos de tamaño, colocación y promoción. Sólo un tercio del total de titulares publicados sobre la guerra se incluyeron en el boletín, y acumulativamente, desde el 7 de octubre hasta el 7 de mayo, sumaron 1.398.

Esta cifra también es enorme, ya que cuadruplica la cobertura de Israel a lo largo de 2022.

El volumen de artículos alcanzó su máximo en el primer mes de la guerra, con 325 entre el 7 de octubre y el 7 de noviembre. A partir de noviembre, disminuyó gradualmente hasta alcanzar un mínimo de 131 artículos »sólo» en febrero. Pero la cobertura empezó a aumentar nuevamente en marzo y se disparó en abril debido a las protestas en los campus universitarios estadounidenses.

En el último mes analizado (del 7 de abril al 7 de mayo), el número de artículos alcanzó los 255.

Los artículos se codificaron según dos criterios: empatía y crítica. Cada titular se examinó en función de si expresaba empatía hacia alguna persona o grupo y, a continuación, si también expresaba crítica hacia alguna entidad o grupo.

A veces, el tono crítico se dirigía hacia entidades como Estados Unidos, China, Rusia y Alemania. Ocasionalmente, se expresaba empatía hacia entidades menos relevantes (como judíos estadounidenses, libaneses y otros). Algunos artículos no expresaron ni empatía ni crítica y se codificaron como 0.

No sorprende que el grupo que recibió más empatía en los artículos del NYT sobre la guerra fueran los palestinos. De un total de 1.398 artículos, 647 expresaban empatía sólo hacia los palestinos (46,2% de los artículos). 147 artículos, por su parte, mostraban empatía sólo hacia los israelíes (10,5% de los artículos), y 50 artículos expresaban empatía sólo hacia los rehenes (2,9% de los artículos).

De esta manera, resumiendo todo el periodo, se puede decir que los palestinos recibieron 4,4 veces más empatía que los israelíes y los rehenes juntos.

Sin embargo, observando los datos por meses, resulta que la diferencia es en realidad mucho mayor. En el gráfico que describe la evolución a lo largo de los meses de la guerra, es evidente que la empatía hacia los palestinos era casi el doble que la empatía hacia los israelíes y los rehenes ya en el primer mes de la guerra, entre el 7 de octubre y el 7 de noviembre, que es el mes en el que la empatía hacia los israelíes y los rehenes estaba en su punto álgido.

El número de artículos que expresaban empatía hacia los israelíes y los rehenes era de 50, mientras que el número de artículos que expresaban empatía hacia los palestinos era de 90. A partir de ahí, la diferencia no hizo más que aumentar.

La empatía hacia los israelíes (incluidos los rehenes) se redujo en más de un 50% ya en noviembre y disminuyó hasta casi desaparecer a partir de enero. La empatía hacia los palestinos, por su parte, alcanzó un máximo en noviembre (116), disminuyó ligeramente en diciembre y enero, y empezó a subir de nuevo gradualmente a partir de febrero.

En enero, la empatía hacia los palestinos alcanzó un mínimo relativo de 63 artículos, pero representan un 26% más que el número de artículos empáticos hacia los israelíes en octubre, que fue el mes de máxima empatía hacia los israelíes.

A partir de enero, como se mencionó anteriormente, la empatía hacia los israelíes y los rehenes descendió hasta desaparecer casi por completo. Se expresó en 16 artículos en enero, 10 artículos en febrero, 9 en marzo y 7 en abril.

Entre los cientos de artículos que muestran una empatía significativa hacia los palestinos (63 en enero, 72 en febrero, 76 en marzo, 100 en abril), es posible pensar, erróneamente, que los israelíes no están sufriendo significativamente por la guerra.

Es necesario señalar aquí que en 69 de los artículos publicados durante los siete meses, se expresó empatía conjunta tanto hacia los palestinos como hacia los rehenes, o tanto hacia los palestinos como hacia los israelíes.

Seguir leyendo

Opinión

Independencia del Estado de Israel. Del duelo a la esperanza. Por Mattanya Cohen*

Publicado

el

Por

WhatsApp Image 2024-05-10 at 11.15.43 (1)

Este año, Israel celebra 76 años de independencia, lo que normalmente sería una ocasión festiva, este año es una ocasión sombría, empañada por un gran dolor. Este año, junto con nuestro gran aprecio por nuestra renovada independencia en nuestra patria, contemplamos la profunda devastación que hemos experimentado como nación y lloramos la pérdida de más de 1.200 nuevas víctimas del terrorismo que se agregaron de la noche a la mañana, el 7 de octubre. ¿Cómo podemos celebrar la libertad de nuestra nación cuando nuestros hermanos y hermanas están aún en cautiverio? ¿Cómo podemos regocijarnos en nuestra independencia cuando amigos y familiares todavía no han retornado del campo de batalla?

La proximidad del Día de los Caídos y del Día de la Independencia, dos días significativos en el calendario israelí, ubicados intencionadamente uno detrás del otro, siempre ha suscitado debate-¿cómo podemos pasar tan rápidamente de tanta tristeza a la celebración? Estas dos jornadas, con sus caracteres tan diferentes, están unidas por la sangre de nuestros soldados y de las víctimas del terrorismo quienes han sacrificado sus vidas por nuestra nación.

Lamentablemente, este año, mientras la sirena de conmemoración paralice a todo el Estado en un silencioso homenaje, nos focalizaremos en los acontecimientos en curso. Los ataques de Irán y sus organizaciones terroristas afines como Hamás, Hezbolá y los Hutíes han unido nuevamente a nuestra nación, un pueblo unido por nuestra resiliencia frente a un horrendo ataque terrorista.

Este año, nuestra reverencia por el Día de los Caídos está envuelta en un nuevo dolor y nuestro aprecio por la libertad en nuestro propio país es más profundo que nunca. Pero en medio del dolor, tenemos mucho de lo que estar orgullosos. Como nación hemos desplegado una gran solidaridad, valentía y camaradería entre todos los ciudadanos de Israel, independientemente de su religión, opinión política o diferencias sociales.

Mientras se desarrollaba el ataque de Hamás en el sur de Israel, acompañado simultáneamente de cientos de andanadas de cohetes lanzados indiscriminadamente contra objetivos en todo el país, los civiles se lanzaron inquebrantablemente hacia las llamas, no alejándose de ellas, para salvar tantas vidas como fuera posible. Muchos de estos héroes perdieron sus vidas en su intento de salvar a otros. En las primeras horas del 7 de octubre, cuando quedó claro que no se trataba solo de un ataque más, jóvenes israelíes en el exterior se agolparon en los aeropuertos para regresar y participar en la defensa del país.

Durante 2.000 años, los judíos recordaron a Jerusalén y a la Tierra de Israel en todas sus plegarias, tanto en momentos de celebración como de duelo-hasta que pudimos restablecer un Estado judío en nuestra patria. Actualmente, mientras la horrible cabeza del antisemitismo se eleva a máximos históricos en todo el mundo, experimentamos una sensación cada vez más intensa de unidad de nosotros como pueblo y destino compartido en el único Estado judío.

Nuestro joven país ha tenido una historia plena y colorida. En apenas unas décadas desde el establecimiento hemos proporcionado un refugio seguro al pueblo judío en su tierra ancestral, hemos creado una sociedad dinámica y diversa de ciudadanos de múltiples creencias y orígenes, hemos transformado una tierra antigua en una tierra de innovación y creatividad, hemos convertido a vecinos de enemigos en aliados y hemos demostrado que estamos aquí para quedarnos. Ha habido desafíos y conflictos, junto con muchos éxitos. A pesar de todo, hemos conservado y mantenido nuestra fe tanto en nuestra nación como en nuestro pueblo, seguros de que nuestro futuro está en nuestras manos, y lo estamos construyendo juntos.

Este año, mientras el Día de los Caídos se transforma en el Día de la Independencia, nuestros hermanos y hermanas aún languidecen en cautiverio. A pesar de que este año nuestras celebraciones distan mucho de ser alegres, y nuestros corazones aún no están enteros, nos fijamos en israelíes fuertes como Rachel Goldberg-Polin, considerada por la

revista Time como una de las personas más influyentes del mundo, la madre de Hersh Goldberg-Polin, quien aún permanece cautivo en Gaza, y que continua difundiendo su mantra de que “la esperanza es obligatoria” en todo el mundo.

Este gran país fue construido sobre numerosos valores y principios, pero el singular valor que brilla por encima de las dificultades, es nuestra esperanza colectiva como nación de que algún día podremos vivir en paz con nuestros vecinos.

Hasta entonces, y particularmente ahora, “la esperanza es obligatoria”, y nunca renunciaremos a ella.

*Director Adjunto de la oficina de América Latina y el Caribe de la Cancillería israelí. Ex embajador de Israel en Guatemala, Honduras, El Salvador y Belice.

 

Seguir leyendo

Más leídas

WhatsApp Suscribite al Whatsapp!