Seguinos en las redes

Opinión

Opinión I ¿La democracia de Israel en peligro?

La semana pasada, Rivlin remarcó que la crítica legítima no es incitación, y pidió al primer ministro Netanyahu que rescatara a la nación. «Sólo hay una persona que puede evitar una catástrofe, y es Benjamín Netanyahu», agregó, mientras suplicaba al primer ministro que impidiera la promulgación de la ley.

Publicada

el

WhatsApp Image 2023-07-31 at 18.42.33
De izquierda a derecha, el presidente de Israel, Isaac Herzog, el primer ministro Netanyahu y el ex presidente Reuven Rivlin.

Agencia AJN.- (Por Greer Fay Cashman – The Jerusalem Post) Varios medios de comunicación israelíes titularon la presencia de Rivlin en las protestas contra la reforma judicial como algo más que una sugerencia de que se había unido a la izquierda. Likudnik (militante del Likud -de derecha-, el actual partido oficialista de Israel, liderado por Netanyahu) de toda la vida y abierto defensor de la democracia, Rivlin, que también fue presidente de la Knesset (el Parlamento israelí), había dicho en marzo en una entrevista con The Jerusalem Post que no podía vivir en un país «que no es democrático y que no respeta los derechos civiles». Otra cosa que dijo en aquella ocasión fue «tenemos que decidir de una vez por todas el carácter de nuestra nación».

Aunque suele creer en el compromiso, no le pareció una buena idea en lo que respecta a la reforma judicial «porque debilitará la democracia».

La semana pasada, Rivlin remarcó que la crítica legítima no es incitación, y pidió al primer ministro Netanyahu que rescatara a la nación. «Sólo hay una persona que puede evitar una catástrofe, y es Benjamín Netanyahu», agregó, mientras suplicaba al primer ministro que impidiera la promulgación de la ley.

Al mismo tiempo, el presidente Isaac Herzog lanzaba un mensaje similar en el Centro Médico Sheba, donde Netanyahu descansaba tras la implantación de un marcapasos.

Como se sabe, ni los presidentes anteriores ni los actuales tuvieron éxito en sus súplicas. Hay que recordar que Rivlin y Herzog proceden de dos ideologías políticas totalmente distintas, pero en este asunto están unidos.

La democracia israelí en acción

El mejor lugar para presenciar la democracia israelí en acción el pasado domingo, según el analista político Yoav Krakowski, fue en el enlace ferroviario entre Tel Aviv y Jerusalem. Krakowski, que no vive en la capital, sino que le tocó trabajar allí todo el día, es empleado de la Corporación Pública Israelí de Radiodifusión.

Al volver a casa, había decidido tomar el tren a Tel Aviv. En la estación Yitzhak Navon de Jerusalem, vio bajar del tren a ciudadanos de Tel Aviv que llevaban banderas nacionales, mientras subían jerosolimitanos (gentilicio de Jerusalem) con banderas. Cuando llegó a su destino en Tel Aviv, bajaron los jerosolimitanos y subieron los telavivianos.

esc

Los miembros de cada grupo llevaban banderas en alto y todos se dirigían a la calle Kaplan: los jerosolimitanos a la calle Kaplan de Tel Aviv y los telavivianos a la calle Kaplan de Jerusalem. Ambas calles llevan el nombre de Eliezer Kaplan, firmante de la Declaración de Independencia de Israel y primer ministro de Finanzas del país.

Aunque Kaplan vivió la animosidad y la traición entre los miembros del Irgún (una organización paramilitar sionista que operó durante el Mandato británico, entre 1931 y 1948) y los de la Haganá (una organización paramilitar de autodefensa judía creada en 1920, durante la época del Mandato británico), con toda probabilidad se escandalizaría de lo que está ocurriendo en el Israel de 2023.

Los estrategas políticos son entrevistados con frecuencia en la radio y la televisión israelí en relación con los grandes temas del día, pero inusualmente más que en las últimas semanas. Roni Rimon, que es uno de esos conocidos estrategas, fue entrevistado la semana pasada por Yigal Guetta en Reshet Bet.

No es ningún secreto que Isaac Herzog tenía la intención de convertirse en primer ministro. Ese cargo le fue esquivo, pero tenía suficiente prestigio entre los legisladores de todos los partidos para casi garantizar su victoria cuando se enfrentó a Miriam Peretz, galardonada con el Premio Israel, en la carrera por la presidencia.

Ella es, sin duda, una oradora mucho más apasionada y carismática que él, pero no tiene su experiencia, su conocimiento de lo que ocurre en el mundo ni su extraordinario abanico de contactos globales.

Guetta sugirió que, dado que Herzog aún será relativamente joven cuando termine su mandato dentro de cinco años, podría tener otra oportunidad de ser primer ministro, sobre todo teniendo en cuenta lo popular que es como presidente en su país y en el extranjero.

«Primero tendrá que ser elegido», advirtió Rimon, que opinó que no era tan buena idea que Herzog volviera a la política (en Israel el presidente simboliza la unidad del estado, por encima de la política partidista. Es elegido por simple mayoría de los legisladores entre los candidatos presentados, ya sea por su capacidad personal o por su contribución al estado).

Rimon citó a Yitzhak Navon como ejemplo de alguien que había cometido ese error. Navon fue un presidente muy popular, un verdadero hombre del pueblo. Pero su popularidad disminuyó considerablemente cuando volvió a la política.

Por otro lado, observó Guetta, Shimon Peres había sido un político impopular, pero un presidente extremadamente popular.

Rimon atribuyó a Herzog una gran inteligencia y una personalidad agradable, pero señaló que carecía de carisma. Sobre esto último, Rimon añadió que no es algo que se pueda adquirir. «O se nace con él, o no». Netanyahu nació con él, pero parece que últimamente el carisma no es suficiente.

A propósito de Peres, el 2 de agosto, el Centro Peres para la Paz y la Innovación conmemorará el centenario de su nacimiento, y el 6 de septiembre se celebrará un servicio conmemorativo en el monte Herzl con motivo del séptimo aniversario de su fallecimiento. Peres fue la prueba de que, contrariamente a la sabiduría popular, un leopardo puede cambiar sus manchas. Halcón en los primeros años de su carrera política, se convirtió gradualmente en paloma, y (junto con Yitzhak Rabin y Yasser Arafat) recibió el Premio Nobel de la Paz.

Médico contra la reforma judicial

Durante la pandemia de coronavirus, la profesora Gili Regev-Yochay, que dirige la Unidad de Enfermedades Infecciosas del Centro Médico Sheba, se convirtió en una celebridad televisiva hasta que pasó la época de peligro.

Pero la semana pasada, con las huelgas de médicos y enfermeras, volvió a estar en el centro de atención. Al ser consultada en una entrevista radiofónica por qué era tan importante que los médicos se implicaran en la reforma judicial, respondió que su efecto en la profesión médica será el mismo que en la judicial.

Los políticos, y no los profesionales, determinarán quién puede ser médico y dónde puede ejercer. Los estándares serán mucho más bajos de lo que son hoy, y las personas que no estén debidamente cualificadas se convertirán en jefes del sistema sanitario.

Avi Mayer, redactor jefe de The Jerusalem Post, se dio cuenta la semana pasada, mientras viajaba en un taxi, de que el conductor tenía un nombre claramente árabe y que en el asiento trasero había un chaleco naranja de United Hatzalah (un servicio médico de emergencia voluntario con sede en Jerusalem).

Como periodista, Mayer le hizo preguntas y se enteró de que hay unos 130 árabes de Jerusalem Este que son voluntarios de United Hatzalah.

El conductor le habló de una reciente llamada de emergencia para salvar a un bebé palestino en problemas. Un voluntario judío de una de las comunidades de colonos cercanas llegó allí al mismo tiempo que el taxista de Mayer, y los dos trabajaron juntos para salvar al bebé, logrando felizmente su objetivo. No les importaba la nacionalidad ni la religión del bebé. Lo único que importaba era que era una vida humana que había que salvar.

United Hatzalah es una forma de servicio nacional, aunque con otro nombre. UH y Zaka tienen grandes representaciones en todo el país, tanto de árabes (algunos de los cuales prefieren ser conocidos como palestinos) como de haredim (ultra ortodoxos judíos). Los miembros de ambos grupos no se alistan en el ejército, ni aceptarían realizar el servicio nacional bajo la bandera sionista. Pero salvar vidas como voluntarios de United Hatzalah es otra cuestión y no se discute.

Un ex laborista se manifiesta en Nueva York contra la reforma judicial

Con menos banderas israelíes que las observadas esta semana en las calles Kaplan de Tel Aviv y Jerusalem, Erel Margalit -la capitalista de riesgo y empresaria social y de alta tecnología establecida en Jerusalem y antigua diputada laborista- encabezó la semana pasada en Nueva York una manifestación de unos 1.000 expatriados y amigos israelíes que marcharon por el puente de Brooklyn en protesta por la reforma judicial de Israel.

Margalit aseguró que «la batalla por el futuro de Israel no es sólo la batalla de Israel ni del pueblo de Israel. Es la batalla de todo el pueblo judío del mundo. El pueblo judío es la nación creadora del mundo. Israel fue y será siempre la respuesta al antisemitismo y a la dictadura».

»Israel es el lugar donde el pueblo judío expresa su libertad y respeta la libertad de los demás. Israel es un país que se construyó sobre los valores de los derechos humanos, el Estado de Derecho, la independencia del sistema judicial y las limitaciones constitucionales de sus políticos. Como todos los habitantes de Jerusalem, sé que el extremismo conduce a la destrucción. Esta vez la destrucción está ocurriendo dentro de nosotros, y no dejaremos que Netanyahu y su gobierno nos lleven al tercer hurban habayit. (la destrucción del tercer Templo)», agregó Margalit.

No se sabe con certeza cuánto interés tenía el embajador alemán Steffen Seibert en el Holocausto antes de trabajar en Israel, pero desde su llegada se reunió con docenas de sobrevivientes alemanes del Holocausto. También tuvo el placer de devolver a muchos de ellos la nacionalidad alemana que les fue arrebatada.

Durante una visita a domicilio en verano, Seibert tuiteó: «Resulta que al lado de donde nos alojamos en Berlín, se encontraba el Archivo Central Sionista hasta 1933 (finalmente enviado a Palestina en 154 cajas). Tan importante que en todas partes de Berlín son visibles estas huellas de la vida, el sufrimiento y la resistencia de los judíos alemanes».

Opinión

Desde el 7 de octubre hasta hoy: ¿Cómo desaparecieron las críticas a Hamás en The New York Times?

Las duras críticas no sólo procedían de judíos e israelíes sino, sorprendentemente, también de pro palestinos, que afirmaban que el diario estadounidense era en realidad pro israelí. ¿Cuál es la verdad?
No sorprende que el grupo que recibió más empatía en los artículos del NYT sobre la guerra fueran los palestinos. De un total de 1.398 artículos, 647 expresaban empatía sólo hacia los palestinos (46,2% de los artículos). 147 artículos, por su parte, mostraban empatía sólo hacia los israelíes (10,5% de los artículos), y 50 artículos expresaban empatía sólo hacia los rehenes (2,9% de los artículos).

Publicado

el

Por

rehenes

Agencia AJN.- (Lilac Sigan – The Jerusalem Post) Además de ganar el Premio Pulitzer por su cobertura de la guerra, The New York Times (NYT) se enfrentó a un aluvión de críticas por su información sesgada y problemática. Las duras críticas no sólo procedían de judíos e israelíes sino, sorprendentemente, también de pro palestinos, que aseguraban que el diario era en realidad pro israelí. ¿Cuál es la verdad?

Más allá de todas las afirmaciones y acusaciones, alguien necesitaba cuantificar las publicaciones para responder a la pregunta: ¿Cómo fue realmente la cobertura de la guerra por parte del NYT?

En primer lugar, la cobertura fue especialmente exhaustiva. Durante los primeros siete meses de la guerra entre Israel y Hamás en la Franja de Gaza, del 7 de octubre al 7 de mayo, se publicaron 3.848 artículos sobre el tema en el NYT.

Para dar referencia, en todo 2022, el NYT publicó 361 sobre el Estado judío. Menos de una décima parte en casi el doble de tiempo.

Como el número de titulares es enorme, y es difícil clasificar cada uno según su ubicación y tamaño en el diario impreso, el tiempo de permanencia en la página principal y la promoción en el canal digital, Jerusalem Post analizó sólo los artículos que el propio NYT definió como más importantes: los incluidos diariamente en el boletín llamado Today’s Headlines.

Se trata de una recopilación diaria enviada por correo electrónico a los suscriptores que solicitan un resumen de las principales noticias del día anterior, seleccionadas por el equipo editorial.

Es lógico suponer que los titulares elegidos como principales noticias del día también recibieron énfasis en términos de tamaño, colocación y promoción. Sólo un tercio del total de titulares publicados sobre la guerra se incluyeron en el boletín, y acumulativamente, desde el 7 de octubre hasta el 7 de mayo, sumaron 1.398.

Esta cifra también es enorme, ya que cuadruplica la cobertura de Israel a lo largo de 2022.

El volumen de artículos alcanzó su máximo en el primer mes de la guerra, con 325 entre el 7 de octubre y el 7 de noviembre. A partir de noviembre, disminuyó gradualmente hasta alcanzar un mínimo de 131 artículos »sólo» en febrero. Pero la cobertura empezó a aumentar nuevamente en marzo y se disparó en abril debido a las protestas en los campus universitarios estadounidenses.

En el último mes analizado (del 7 de abril al 7 de mayo), el número de artículos alcanzó los 255.

Los artículos se codificaron según dos criterios: empatía y crítica. Cada titular se examinó en función de si expresaba empatía hacia alguna persona o grupo y, a continuación, si también expresaba crítica hacia alguna entidad o grupo.

A veces, el tono crítico se dirigía hacia entidades como Estados Unidos, China, Rusia y Alemania. Ocasionalmente, se expresaba empatía hacia entidades menos relevantes (como judíos estadounidenses, libaneses y otros). Algunos artículos no expresaron ni empatía ni crítica y se codificaron como 0.

No sorprende que el grupo que recibió más empatía en los artículos del NYT sobre la guerra fueran los palestinos. De un total de 1.398 artículos, 647 expresaban empatía sólo hacia los palestinos (46,2% de los artículos). 147 artículos, por su parte, mostraban empatía sólo hacia los israelíes (10,5% de los artículos), y 50 artículos expresaban empatía sólo hacia los rehenes (2,9% de los artículos).

De esta manera, resumiendo todo el periodo, se puede decir que los palestinos recibieron 4,4 veces más empatía que los israelíes y los rehenes juntos.

Sin embargo, observando los datos por meses, resulta que la diferencia es en realidad mucho mayor. En el gráfico que describe la evolución a lo largo de los meses de la guerra, es evidente que la empatía hacia los palestinos era casi el doble que la empatía hacia los israelíes y los rehenes ya en el primer mes de la guerra, entre el 7 de octubre y el 7 de noviembre, que es el mes en el que la empatía hacia los israelíes y los rehenes estaba en su punto álgido.

El número de artículos que expresaban empatía hacia los israelíes y los rehenes era de 50, mientras que el número de artículos que expresaban empatía hacia los palestinos era de 90. A partir de ahí, la diferencia no hizo más que aumentar.

La empatía hacia los israelíes (incluidos los rehenes) se redujo en más de un 50% ya en noviembre y disminuyó hasta casi desaparecer a partir de enero. La empatía hacia los palestinos, por su parte, alcanzó un máximo en noviembre (116), disminuyó ligeramente en diciembre y enero, y empezó a subir de nuevo gradualmente a partir de febrero.

En enero, la empatía hacia los palestinos alcanzó un mínimo relativo de 63 artículos, pero representan un 26% más que el número de artículos empáticos hacia los israelíes en octubre, que fue el mes de máxima empatía hacia los israelíes.

A partir de enero, como se mencionó anteriormente, la empatía hacia los israelíes y los rehenes descendió hasta desaparecer casi por completo. Se expresó en 16 artículos en enero, 10 artículos en febrero, 9 en marzo y 7 en abril.

Entre los cientos de artículos que muestran una empatía significativa hacia los palestinos (63 en enero, 72 en febrero, 76 en marzo, 100 en abril), es posible pensar, erróneamente, que los israelíes no están sufriendo significativamente por la guerra.

Es necesario señalar aquí que en 69 de los artículos publicados durante los siete meses, se expresó empatía conjunta tanto hacia los palestinos como hacia los rehenes, o tanto hacia los palestinos como hacia los israelíes.

Seguir leyendo

Opinión

Independencia del Estado de Israel. Del duelo a la esperanza. Por Mattanya Cohen*

Publicado

el

Por

WhatsApp Image 2024-05-10 at 11.15.43 (1)

Este año, Israel celebra 76 años de independencia, lo que normalmente sería una ocasión festiva, este año es una ocasión sombría, empañada por un gran dolor. Este año, junto con nuestro gran aprecio por nuestra renovada independencia en nuestra patria, contemplamos la profunda devastación que hemos experimentado como nación y lloramos la pérdida de más de 1.200 nuevas víctimas del terrorismo que se agregaron de la noche a la mañana, el 7 de octubre. ¿Cómo podemos celebrar la libertad de nuestra nación cuando nuestros hermanos y hermanas están aún en cautiverio? ¿Cómo podemos regocijarnos en nuestra independencia cuando amigos y familiares todavía no han retornado del campo de batalla?

La proximidad del Día de los Caídos y del Día de la Independencia, dos días significativos en el calendario israelí, ubicados intencionadamente uno detrás del otro, siempre ha suscitado debate-¿cómo podemos pasar tan rápidamente de tanta tristeza a la celebración? Estas dos jornadas, con sus caracteres tan diferentes, están unidas por la sangre de nuestros soldados y de las víctimas del terrorismo quienes han sacrificado sus vidas por nuestra nación.

Lamentablemente, este año, mientras la sirena de conmemoración paralice a todo el Estado en un silencioso homenaje, nos focalizaremos en los acontecimientos en curso. Los ataques de Irán y sus organizaciones terroristas afines como Hamás, Hezbolá y los Hutíes han unido nuevamente a nuestra nación, un pueblo unido por nuestra resiliencia frente a un horrendo ataque terrorista.

Este año, nuestra reverencia por el Día de los Caídos está envuelta en un nuevo dolor y nuestro aprecio por la libertad en nuestro propio país es más profundo que nunca. Pero en medio del dolor, tenemos mucho de lo que estar orgullosos. Como nación hemos desplegado una gran solidaridad, valentía y camaradería entre todos los ciudadanos de Israel, independientemente de su religión, opinión política o diferencias sociales.

Mientras se desarrollaba el ataque de Hamás en el sur de Israel, acompañado simultáneamente de cientos de andanadas de cohetes lanzados indiscriminadamente contra objetivos en todo el país, los civiles se lanzaron inquebrantablemente hacia las llamas, no alejándose de ellas, para salvar tantas vidas como fuera posible. Muchos de estos héroes perdieron sus vidas en su intento de salvar a otros. En las primeras horas del 7 de octubre, cuando quedó claro que no se trataba solo de un ataque más, jóvenes israelíes en el exterior se agolparon en los aeropuertos para regresar y participar en la defensa del país.

Durante 2.000 años, los judíos recordaron a Jerusalén y a la Tierra de Israel en todas sus plegarias, tanto en momentos de celebración como de duelo-hasta que pudimos restablecer un Estado judío en nuestra patria. Actualmente, mientras la horrible cabeza del antisemitismo se eleva a máximos históricos en todo el mundo, experimentamos una sensación cada vez más intensa de unidad de nosotros como pueblo y destino compartido en el único Estado judío.

Nuestro joven país ha tenido una historia plena y colorida. En apenas unas décadas desde el establecimiento hemos proporcionado un refugio seguro al pueblo judío en su tierra ancestral, hemos creado una sociedad dinámica y diversa de ciudadanos de múltiples creencias y orígenes, hemos transformado una tierra antigua en una tierra de innovación y creatividad, hemos convertido a vecinos de enemigos en aliados y hemos demostrado que estamos aquí para quedarnos. Ha habido desafíos y conflictos, junto con muchos éxitos. A pesar de todo, hemos conservado y mantenido nuestra fe tanto en nuestra nación como en nuestro pueblo, seguros de que nuestro futuro está en nuestras manos, y lo estamos construyendo juntos.

Este año, mientras el Día de los Caídos se transforma en el Día de la Independencia, nuestros hermanos y hermanas aún languidecen en cautiverio. A pesar de que este año nuestras celebraciones distan mucho de ser alegres, y nuestros corazones aún no están enteros, nos fijamos en israelíes fuertes como Rachel Goldberg-Polin, considerada por la

revista Time como una de las personas más influyentes del mundo, la madre de Hersh Goldberg-Polin, quien aún permanece cautivo en Gaza, y que continua difundiendo su mantra de que “la esperanza es obligatoria” en todo el mundo.

Este gran país fue construido sobre numerosos valores y principios, pero el singular valor que brilla por encima de las dificultades, es nuestra esperanza colectiva como nación de que algún día podremos vivir en paz con nuestros vecinos.

Hasta entonces, y particularmente ahora, “la esperanza es obligatoria”, y nunca renunciaremos a ella.

*Director Adjunto de la oficina de América Latina y el Caribe de la Cancillería israelí. Ex embajador de Israel en Guatemala, Honduras, El Salvador y Belice.

 

Seguir leyendo

Más leídas

WhatsApp Suscribite al Whatsapp!